Перевод текста песни De Ce? - Mira

De Ce? - Mira
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Ce? , исполнителя -Mira
Песня из альбома: DIVINA
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.03.2021
Язык песни:Румынский
Лейбл звукозаписи:Cat

Выберите на какой язык перевести:

De Ce? (оригинал)От Этого? (перевод)
Zi-mi, de ce-ți place să te minți Скажи мне, почему ты любишь лгать
Când îmi spui că nu mai simți? Когда ты скажешь мне, что больше не чувствуешь?
Eu știu că ți-e dor de ea Я знаю, ты скучаешь по ней
Și-ți dai doar motive să mai stai И ты просто даешь себе повод остаться
Nu-nțeleg de ce nu ai Я не понимаю, почему ты не
Curaj s-o alegi pe ea Смело выбирайте ее
Când știu că dacă ai pleca Когда я знаю, что если ты уйдешь
Ți-ai găsi și liniștea Вы бы нашли покой
De ce spui că mă iubești? Почему ты говоришь, что любишь меня?
Oare repeți în oglindă??? Вы повторяетесь в зеркале???
Se vede, nu simți ce vorbești Слушай, ты не слышишь, о чем говоришь
Ți-e frică să lași să se stingă Вы боитесь позволить этому выйти
De ce vrei să mă folosești? Почему ты хочешь использовать меня?
Cum poți să te uiți în oglindă?! Как можно смотреться в зеркало?!
Zi-mi, de ce spui că mă iubești? Скажи мне, почему ты говоришь, что любишь меня?
Se vede când tu mă privești Это видно, когда ты смотришь на меня
Că tot pe ea o vezi Что ты все еще видишь ее
De ce, de ce, aaa-aah Почему, почему, ааа-ааа
De ce, de ce, aaa-aah Почему, почему, ааа-ааа
De ce, de ce, aaaah Почему, почему, аааа
Ce mă ține lângă tine nici eu nu mai știu… Я даже не знаю, что рядом с тобой…
Mă agăț doar de speranță, dar e prea târziu… Я просто цепляюсь за надежду, но уже слишком поздно
Noi eram frumoși în poze și în amintiri Мы были прекрасны на фотографиях и в воспоминаниях
Acum e doar finalul trist al unei mari iubiri Теперь это просто печальный конец большой любви
Și nu vreau să-mi amintesc de noi așa И я не хочу, чтобы меня так запомнили
O femeie știi că simte, înțeleg tăcerea ta Женщина, которую ты знаешь, чувствует, я понимаю твое молчание
Și chiar dacă o să-mi rupă inima И даже если это разобьет мне сердце
Lasă-mă să rup eu liniștea! Позвольте мне нарушить тишину!
De ce spui că mă iubești? Почему ты говоришь, что любишь меня?
Oare repeți în oglindă??? Вы повторяетесь в зеркале???
Se vede, nu simți ce vorbești Слушай, ты не слышишь, о чем говоришь
Ți-e frică să lași să se stingă Вы боитесь позволить этому выйти
De ce vrei să mă folosești? Почему ты хочешь использовать меня?
Cum poți să te uiți în oglindă?! Как можно смотреться в зеркало?!
Zi-mi, de ce spui că mă iubești? Скажи мне, почему ты говоришь, что любишь меня?
Se vede când tu mă privești Это видно, когда ты смотришь на меня
Că tot pe ea o vezi Что ты все еще видишь ее
Egoistă, dar nu mi-aș putea ierta Эгоистичный, но я не мог простить себя
Nu pot fi fericită cu nefericirea ta Я не могу быть счастлив с твоим несчастьем
Sună nebunesc, venind din partea mea Звучит безумно, исходя из меня.
Dar du-te unde spune inima! Но иди туда, куда велит сердце!
De ce spui că mă iubești? Почему ты говоришь, что любишь меня?
Oare repeți în oglindă??? Вы повторяетесь в зеркале???
Se vede, nu simți ce vorbești Слушай, ты не слышишь, о чем говоришь
Ți-e frică să lași să se stingă Вы боитесь позволить этому выйти
De ce vrei să mă folosești? Почему ты хочешь использовать меня?
Cum poți să te uiți în oglindă?! Как можно смотреться в зеркало?!
Zi-mi, de ce spui că mă iubești? Скажи мне, почему ты говоришь, что любишь меня?
Se vede când tu mă privești Это видно, когда ты смотришь на меня
Că tot pe ea o veziЧто ты все еще видишь ее
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2021
2016
2021
2017
2021
2018
2020