| You say this when I say that
| Вы говорите это, когда я говорю это
|
| You say this when I say that
| Вы говорите это, когда я говорю это
|
| You say this when I say that
| Вы говорите это, когда я говорю это
|
| You say this when I say that
| Вы говорите это, когда я говорю это
|
| But I’m not with that
| Но я не с этим
|
| So step back or kiss my…
| Так что отступи или поцелуй меня…
|
| 'Cos I won’t be held back
| «Потому что меня не сдержать
|
| So don’t fight or dis' or piss me off
| Так что не ссорьтесь, не спорьте и не злите меня
|
| 'Cos I’m not soft or weak
| «Потому что я не мягкий или слабый
|
| Running down in the maze of the day
| Бег в лабиринте дня
|
| This is a new phase
| Это новый этап
|
| Don’t be commercial or sell out
| Не занимайтесь коммерческой деятельностью и не продавайте
|
| Or get the hell out of this business
| Или убирайся к черту из этого бизнеса
|
| But I won’t be caught in that net of suckers
| Но я не попадусь в эту сеть лохов
|
| And glass people, weak, beaten down and feeble
| И стеклянные люди, слабые, побитые и немощные
|
| Society probably wants me to give up
| Общество, вероятно, хочет, чтобы я сдался
|
| Society probably wants me to give up
| Общество, вероятно, хочет, чтобы я сдался
|
| As I live up to be my best
| Поскольку я живу, чтобы быть лучшим
|
| In a test
| В тесте
|
| A fight for death
| Борьба за смерть
|
| As I fight for my very last breath
| Когда я борюсь за свой последний вздох
|
| And et cetera
| И т. д.
|
| And et cetera
| И т. д.
|
| Gotta be strong
| Должен быть сильным
|
| But wait a minute
| Но подожди минутку
|
| Now could I be better?
| Теперь я могу быть лучше?
|
| Now could I be better?
| Теперь я могу быть лучше?
|
| Well, only I know
| Ну, только я знаю
|
| Well, what about you?
| Ну, а ты?
|
| Or do you have a clue?
| Или у вас есть подсказка?
|
| Could’ve, would’ve, should’ve — it’s too late
| Мог бы, должен был бы — уже слишком поздно
|
| Could’ve, would’ve, should’ve — it’s too late
| Мог бы, должен был бы — уже слишком поздно
|
| Why you waiting, laying, sit there? | Почему ты ждешь, лежишь, сидишь там? |
| Move!
| Переехать!
|
| Be your own person!
| Будь самим собой!
|
| Wake up, make up your mind
| Проснись, решайся
|
| Seek the knowledge that you will find
| Ищите знания, которые вы найдете
|
| Be your own person
| Будь самим собой
|
| Wait for it from the weak
| Жди этого от слабых
|
| 'Cos they make the people level
| «Потому что они делают уровень людей
|
| And with you make a team
| И с тобой сделать команду
|
| So believe, and be your best
| Так что верьте и будьте на высоте
|
| 'Cos this is a test
| «Потому что это тест
|
| Go for the top chart
| Перейти к верхней диаграмме
|
| Rock with all your heart
| Рок от всего сердца
|
| Rock-hard, stay up, go
| Рок-жесткий, не ложись спать, иди
|
| Deal with what’s going on
| Разберитесь с тем, что происходит
|
| In this crazy world
| В этом сумасшедшем мире
|
| Man, woman, child, boy, girl
| Мужчина, женщина, ребенок, мальчик, девочка
|
| Insane to the playing
| Без ума от игры
|
| Love, music, power, pain
| Любовь, музыка, сила, боль
|
| Be what you gotta do
| Будь тем, что ты должен делать
|
| Get the knowing attitude
| Получите осознанное отношение
|
| 'Cos this is a test
| «Потому что это тест
|
| That we suggest
| Что мы предлагаем
|
| Be your own person!
| Будь самим собой!
|
| 'Cos this is a test!
| «Потому что это испытание!
|
| This is… a test!
| Это проверка!
|
| 'Cos we all know who is the real victim
| «Потому что мы все знаем, кто настоящая жертва
|
| Society does not want them picked on
| Общество не хочет, чтобы к ним приставали
|
| Labelled or staked, don’t raise his guilt
| Помечен или поставлен на карту, не поднимайте его вину
|
| Don’t miss your boot and kicked him
| Не пропустите свой ботинок и пнул его
|
| Faceless in the morning in their urban plight
| Безликие утром в своем городском бедственном положении
|
| Felt like a symbol with every situation
| Чувствовал себя символом в любой ситуации
|
| Any one tour already overcrowded
| Любой тур уже переполнен
|
| Project nation, more inflation
| Нация проекта, больше инфляции
|
| Better your damn situation
| Лучше твоя чертова ситуация
|
| But how can you better your situation
| Но как вы можете улучшить свою ситуацию
|
| If you have no occupation?
| Если у вас нет занятий?
|
| Ten of us said, watch the Rolodex Center
| Десять из нас сказали: смотрите Rolodex Center
|
| See how many different schools you can enter
| Посмотрите, сколько разных школ вы можете поступить
|
| They’re out turning in the pit, but life’s a bitch
| Они крутятся в яме, но жизнь сука
|
| The world’s unconcerned
| Мир безразличен
|
| I’ll tell you why it’s stuck in a ditch
| Я скажу вам, почему он застрял в канаве
|
| You own the key to the damn city
| У тебя есть ключ от проклятого города
|
| But it’s a damn pity | Но чертовски жаль |