| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| Stronger than reason
| Сильнее разума
|
| Stronger than lies
| Сильнее лжи
|
| The only truth I know
| Единственная правда, которую я знаю
|
| Is the look in your eyes
| Взгляд в твоих глазах
|
| The look in your eyes
| Взгляд в твоих глазах
|
| Just like a car crash
| Так же, как автомобильная авария
|
| Just like a knife
| Как нож
|
| My favorite weapon
| Мое любимое оружие
|
| Is the look in your eyes
| Взгляд в твоих глазах
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| Get out of my life
| Вон из моего жизни
|
| I’m chewing on glass
| я жую стекло
|
| And eating my fingers
| И ем пальцы
|
| I’m not the one
| я не тот
|
| Who’s run out of lies, lies
| У кого закончилась ложь, ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of time
| У вас мало времени
|
| Cutting my face
| Режу лицо
|
| And walking on splinters
| И ходить по осколкам
|
| I lost my soul
| Я потерял свою душу
|
| To the look in your eyes, your eyes
| К взгляду в твои глаза, твои глаза
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| You’ve ran out of time
| У вас мало времени
|
| Stigmata
| Стигматы
|
| You’ve ran out of lies
| У вас закончилась ложь
|
| Oh, you have empty eyes
| О, у тебя пустые глаза
|
| Oh, you have empty eyes
| О, у тебя пустые глаза
|
| Oh, you have empty eyes
| О, у тебя пустые глаза
|
| Oh, you have empty eyes
| О, у тебя пустые глаза
|
| Oh, you have empty eyes
| О, у тебя пустые глаза
|
| Oh, you have empty eyes
| О, у тебя пустые глаза
|
| Oh, you have empty eyes
| О, у тебя пустые глаза
|
| They tell me nothing, nothing but lies
| Они ничего мне не говорят, ничего, кроме лжи
|
| Yes, yes, yes, yes
| Да, да, да, да
|
| Yes, yes, yes, yes
| Да, да, да, да
|
| Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck
| Бля, блять, блять, блять, блять, блять, блять
|
| Fuck, fuck, fuck, fuck
| Бля, блять, блять, блять
|
| Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck
| Бля, блять, блять, блять, блять
|
| Fuck me, fuck me
| Трахни меня, трахни меня
|
| Fuck you, fuck you, fuck everyone
| Иди на хуй, иди на хуй, иди на хуй всех
|
| Fuck the church, fuck Jesus
| К черту церковь, к черту Иисуса
|
| Fuck Mary
| Трахни Мэри
|
| Fuck the Jews, fuck the Buddhists
| К черту евреев, к черту буддистов
|
| Fuck the Hindus, fuck George Bush
| К черту индусов, к черту Джорджа Буша
|
| Fuck his ugly wife, fuck Tipper Gore
| Трахни его уродливую жену, трахни Типпера Гора
|
| Fuck everyone, fuck Gorbachev
| К черту всех, к черту Горбачева.
|
| Fuck Noriega, fuck all these assholes
| К черту Норьегу, к черту всех этих придурков
|
| Fuck you, fuck me, fuck all of you
| Трахни тебя, трахни меня, трахни всех вас
|
| Stigmata, stigmata, stigmata, stigmata
| Стигматы, стигматы, стигматы, стигматы
|
| Stigmata, stigmata, stigmata
| Стигматы, стигматы, стигматы
|
| They told me nothing but lies
| Они не сказали мне ничего, кроме лжи
|
| Lies, lies, lies, lies, lies
| Ложь, ложь, ложь, ложь, ложь
|
| Lies, lies, lies, lies, lies
| Ложь, ложь, ложь, ложь, ложь
|
| Lies, lies, lies, lies | Ложь, ложь, ложь, ложь |