Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Step , исполнителя - Ministry. Песня из альбома Dark Side Of The Spoon, в жанре ИндастриалДата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Step , исполнителя - Ministry. Песня из альбома Dark Side Of The Spoon, в жанре ИндастриалStep(оригинал) |
| I need help |
| I need help |
| I don’t know who I am no more |
| I’m gonna get some help |
| Help me |
| [ Singing: |
| Step! |
| Step, step it up baby! |
| Got a question for you: like, who, what, where, why? |
| Are we even here? |
| Or are we following alone like another lost Indian looking for his tribe? |
| Oh dial the phone. |
| We might as well find someone else. |
| Grrr! |
| ] |
| (wails) |
| I like to apologize to all my wonderful fans |
| For sticking by me through such troubled times |
| I love all you so much |
| I wish I could take you all to the Betty Ford Clinic |
| Yeah |
| [ Singing: |
| Step! |
| Step it up baby! |
| We gotta sell instutions of recovery, |
| We gotta kill distrubutions of the pills I take! |
| Grr! |
| Step! |
| Step it up baby! |
| I love all my fans |
| Through these times of nakedness |
| If I could I’d take any one of you with me Put you right underneath my pillow |
Шаг(перевод) |
| Мне нужна помощь |
| Мне нужна помощь |
| Я не знаю, кто я больше не |
| я получу помощь |
| Помоги мне |
| [ Поет: |
| Шаг! |
| Шаг, шаг вперед, детка! |
| У меня к вам вопрос: например, кто, что, где, почему? |
| Мы вообще здесь? |
| Или мы следуем в одиночку, как еще один заблудившийся индеец, ищущий свое племя? |
| О, набери телефон. |
| Мы могли бы также найти кого-то еще. |
| Гррр! |
| ] |
| (плачет) |
| Мне нравится извиняться перед всеми моими замечательными поклонниками |
| За то, что остался со мной в такие трудные времена |
| Я люблю всех вас так сильно |
| Хотел бы я отвезти вас всех в клинику Бетти Форд. |
| Ага |
| [ Поет: |
| Шаг! |
| Шаг вперед, детка! |
| Мы должны продавать учреждения восстановления, |
| Мы должны уничтожить распространение таблеток, которые я принимаю! |
| Грр! |
| Шаг! |
| Шаг вперед, детка! |
| Я люблю всех своих поклонников |
| Через эти времена наготы |
| Если бы я мог, я бы взял с собой любого из вас, положил бы тебя прямо под мою подушку. |
| Название | Год |
|---|---|
| No W Redux | 2004 |
| Just One Fix | 2001 |
| Thieves | 2001 |
| N.W.O. | 2010 |
| Jesus Built My Hotrod | 2010 |
| Search and Destroy | 2021 |
| Bad Blood | 2001 |
| Let's Go | 2007 |
| Lava | 1996 |
| No W | 2005 |
| Warp City | 2004 |
| Lay Lady Lay | 2001 |
| Khyber Pass | 2010 |
| Hero | 1992 |
| Ghouldiggers | 2012 |
| Roadhouse Blues | 2007 |
| Bloodlines | 2004 |
| Ich weiß es nicht ft. Ministry | 2019 |
| Twilight Zone | 2018 |
| Filth Pig | 1996 |