Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Step, исполнителя - Ministry. Песня из альбома Dark Side Of The Spoon, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Step(оригинал) |
I need help |
I need help |
I don’t know who I am no more |
I’m gonna get some help |
Help me |
[ Singing: |
Step! |
Step, step it up baby! |
Got a question for you: like, who, what, where, why? |
Are we even here? |
Or are we following alone like another lost Indian looking for his tribe? |
Oh dial the phone. |
We might as well find someone else. |
Grrr! |
] |
(wails) |
I like to apologize to all my wonderful fans |
For sticking by me through such troubled times |
I love all you so much |
I wish I could take you all to the Betty Ford Clinic |
Yeah |
[ Singing: |
Step! |
Step it up baby! |
We gotta sell instutions of recovery, |
We gotta kill distrubutions of the pills I take! |
Grr! |
Step! |
Step it up baby! |
I love all my fans |
Through these times of nakedness |
If I could I’d take any one of you with me Put you right underneath my pillow |
Шаг(перевод) |
Мне нужна помощь |
Мне нужна помощь |
Я не знаю, кто я больше не |
я получу помощь |
Помоги мне |
[ Поет: |
Шаг! |
Шаг, шаг вперед, детка! |
У меня к вам вопрос: например, кто, что, где, почему? |
Мы вообще здесь? |
Или мы следуем в одиночку, как еще один заблудившийся индеец, ищущий свое племя? |
О, набери телефон. |
Мы могли бы также найти кого-то еще. |
Гррр! |
] |
(плачет) |
Мне нравится извиняться перед всеми моими замечательными поклонниками |
За то, что остался со мной в такие трудные времена |
Я люблю всех вас так сильно |
Хотел бы я отвезти вас всех в клинику Бетти Форд. |
Ага |
[ Поет: |
Шаг! |
Шаг вперед, детка! |
Мы должны продавать учреждения восстановления, |
Мы должны уничтожить распространение таблеток, которые я принимаю! |
Грр! |
Шаг! |
Шаг вперед, детка! |
Я люблю всех своих поклонников |
Через эти времена наготы |
Если бы я мог, я бы взял с собой любого из вас, положил бы тебя прямо под мою подушку. |