| What do you say to the ones you love
| Что ты говоришь тем, кого любишь
|
| About the shit you’ve seen?
| О том дерьме, которое ты видел?
|
| Third time back from the war in Iraq
| Третий раз вернулся с войны в Ираке
|
| A never ending dream
| Бесконечная мечта
|
| Bodies & limbs scattered all over town
| Тела и конечности разбросаны по всему городу
|
| It’s all I ever see
| Это все, что я когда-либо видел
|
| Come back home to the same ol' shit
| Вернись домой к тому же дерьму
|
| There’s nothing here for me
| Здесь нет ничего для меня
|
| Life is good!
| Жизнь хороша!
|
| What do you say to the best of friends
| Что ты скажешь лучшим друзьям
|
| When they ask what it’s like?
| Когда они спрашивают, каково это?
|
| I tell them I kill everything that moves
| Я говорю им, что убиваю все, что движется
|
| Within my rifle site
| На моем стрелковом сайте
|
| I look into the eyes of my unborn child
| Я смотрю в глаза своему будущему ребенку
|
| And I tell you what I see
| И я говорю вам, что я вижу
|
| The same damn eyes as a day old corpse
| Те же проклятые глаза, как у дневного трупа
|
| On a highway full of IEDs
| На шоссе, полном СВУ
|
| Life is good!
| Жизнь хороша!
|
| What do you say to the guy on the street
| Что ты скажешь парню на улице
|
| Who wants to shake your hand
| Кто хочет пожать вам руку
|
| I’d rather take him down then talk to him later
| Я лучше спущу его, чем поговорю с ним позже
|
| You wouldn’t understand
| ты бы не понял
|
| I didn’t ever really wanna be this way
| Я никогда не хотел быть таким
|
| But this is what I’ve become
| Но это то, кем я стал
|
| Can’t wait to see my unit again
| Не могу дождаться, когда снова увижу свое устройство
|
| To live and die by the gun
| Жить и умереть от пистолета
|
| Life is good! | Жизнь хороша! |