| Isle Of Man (оригинал) | Остров Мэн (перевод) |
|---|---|
| Nice place | Хорошее место |
| Clean water | Чистая вода |
| Fresh air | Свежий воздух |
| Blue skies | Голубые небеса |
| Like pirates | Как пираты |
| We tried it | Мы пробовали |
| We took what we deserved | Мы взяли то, что заслужили |
| Half million | Полмиллиона |
| Years later | Годы спустя |
| We’d used up | мы израсходовали |
| Our reserves | Наши резервы |
| We’re crying | мы плачем |
| 'What happened?' | 'Что случилось?' |
| We get what we deserve | Мы получаем то, что заслуживаем |
| We get what we deserve | Мы получаем то, что заслуживаем |
| We get instead the isle of man | Вместо этого мы получаем остров Мэн |
| The isle of man | Остров Мэн |
| I’ve wandered | я блуждал |
| Through forests | Через леса |
| With our garbage | С нашим мусором |
| Waist-high | По пояс |
| Can’t clean it | Не могу очистить это |
| I mean it | Я серьезно |
| We get what we deserve | Мы получаем то, что заслуживаем |
| Rainy mornings | Дождливое утро |
| Dry evenings | Сухие вечера |
| It’s growing | Он растет |
| On my nerves | на нервах |
| Just gases | Просто газы |
| You fascists | Вы фашисты |
| You get what you deserve | Вы получаете то, что заслуживаете |
| You get what you deserve | Вы получаете то, что заслуживаете |
| You get instead the isle of man | Вместо этого вы получаете остров Мэн |
| The isle of man | Остров Мэн |
| I’m writing | Я пишу |
| This letter | Это письмо |
| So no one | Так что никто |
| Will forget | Забуду |
| Some future | Какое-то будущее |
| Cave dweller | Пещерный житель |
| Will find these notes an isle of man | Найдет эти заметки на острове Мэн |
