| Sunlight, it’s a new day
| Солнечный свет, это новый день
|
| Made it to anywhere, in and out of your own maze
| Сделал это в любом месте, в вашем собственном лабиринте и из него
|
| Sunlight ends the dark
| Солнечный свет заканчивает темноту
|
| Saw the rest of you walking along where you would embark
| Видел, как остальные из вас шли туда, куда вы отправились
|
| There’s a lone sun bleached highway
| Есть одинокое выбеленное солнцем шоссе
|
| That inches along between byways
| Это в дюймах между переулками
|
| Unilluminated we have no way
| Без света у нас нет пути
|
| Of knowing what way’s which way
| Зная, какой путь есть какой путь
|
| White light and radio waves
| Белый свет и радиоволны
|
| Made it through anywhere, dove underneath each heat wave
| Сделал это где угодно, нырнул под каждую волну тепла
|
| The sun slides bending time
| Солнце скользит, изгибая время
|
| Saw the other half of you waning to a sliver of light
| Видел, как другая половина тебя угасает до осколка света
|
| Moonlight in its new phase
| Лунный свет в новой фазе
|
| As the lunar parallactic shadow oscillates
| Когда лунная параллактическая тень колеблется
|
| The skylight frames the sky
| Световой люк обрамляет небо
|
| Saw who I thought was you moving through a more luminant light
| Видел, кого я думал, ты двигаешься в более ярком свете
|
| There’s a lone sun bleached highway
| Есть одинокое выбеленное солнцем шоссе
|
| That inches along between byways
| Это в дюймах между переулками
|
| Unilluminated we have no way
| Без света у нас нет пути
|
| Of knowing what way’s which way
| Зная, какой путь есть какой путь
|
| The quasar adheres land and ice onto pure iron
| Квазар приклеивает землю и лед к чистому железу
|
| Atomic fire of nucleons
| Атомный огонь нуклонов
|
| Feeding light to each organism here
| Кормление светом каждого организма здесь
|
| Electrifying the ionosphere
| Электрификация ионосферы
|
| Starlight perforates space
| Звездный свет пронзает пространство
|
| Puncturing holes in our cage to ventilate it
| Прокалывание отверстий в нашей клетке, чтобы проветривать ее.
|
| The skylight shapes the night
| Окно в крыше формирует ночь
|
| Saw the other half of you waxing more towards a luminant light | Видел, как другая половина вас больше приближалась к яркому свету |