| A Part (оригинал) | Часть (перевод) |
|---|---|
| Oh, how often we are—apparently are—from many angles | О, как часто мы — по-видимому — со многих сторон |
| Must seem to be damned | Должен казаться проклятым |
| It’s all a part; | Это все часть; |
| we’re all a part | мы все часть |
| Oh, how nice it is to see that you are here; | О, как приятно видеть, что ты здесь; |
| But from many distances you appear unclear | Но со многих расстояний ты кажешься неясным |
| It’s all a part; | Это все часть; |
| we’re all a part | мы все часть |
| The fluorides left now is what should be long gone | Оставшиеся фториды — это то, чего давно уже не должно быть. |
| Long gone | Давно прошли |
| We’re all a part | Мы все часть |
| What an amazing piece of the invention who made you | Какое удивительное изобретение, которое сделало вас |
| Any way you divide it the constants never seem to skew | Как бы вы ни делили константы, кажется, они никогда не искажаются |
| It’s all a part | Это часть |
| We’re all a part | Мы все часть |
| The fluorides left now is what should be long gone | Оставшиеся фториды — это то, чего давно уже не должно быть. |
| Long buried and gone | Давно похоронен и ушел |
| We’re all a part | Мы все часть |
| The fluorides left now is what should be long… | Оставшиеся фториды - это то, что должно быть долго... |
