| Yo soy isleña y vengo de Quisqueya
| Я островитянин и родом из Кискейи.
|
| Pero un buen amigo le dice «La bella»
| Но хороший друг называет его "La bella"
|
| Y es que mis raíces vienen de esta tierra
| И это то, что мои корни происходят из этой земли
|
| Y pa' el que no lo sepa, estoy enamorada de ella
| И для тех, кто не знает, я влюблен в нее
|
| Yo soy isleña y vengo de Quisqueya
| Я островитянин и родом из Кискейи.
|
| Y en mi principio llevo su bandera
| И в начале я несу его флаг
|
| Y es que no hay cariño, na' que se parezca
| И это то, что нет привязанности, ничего похожего на нее.
|
| Y pa' el que no lo sepa, donde vaya siempre seré de ella
| И для тех, кто не знает, куда бы я ни пошел, я всегда буду ее
|
| Pero sus colores han ido cambiando mi vida en montones
| Но их цвета во многом изменили мою жизнь.
|
| Y los rayitos de sol, pa' que te enamores
| И лучики солнца, чтоб ты влюбился
|
| Sus agüitas claras, y no hay nada mejor que el calor de sus playas
| Его чистые воды, и нет ничего лучше, чем жара его пляжей.
|
| Y es que este clima, mi amor, sólo en mi tierra
| И в том, что этот климат, моя любовь, только на моей земле
|
| Soy dominicana y me encanta ser de allí
| Я доминиканец, и мне нравится быть оттуда
|
| Porque no hay un rincón más bonito que Quisqueya para vivir
| Потому что нет более красивого места, чем Кискейя, чтобы жить
|
| Soy dominicana y eso me llena el alma
| Я доминиканец, и это наполняет мою душу
|
| Y si un día no estoy aquí, voy a cantar pensando en ti
| И если однажды меня здесь не будет, я буду петь, думая о тебе
|
| Uoh-ro-ro-ro-ro-roih
| Уо-ро-ро-ро-ро-роих
|
| Yo soy isleña y vengo de Quisqueya
| Я островитянин и родом из Кискейи.
|
| Un pedacito donde Dios quiso que yo naciera
| Маленький кусочек, где Бог хотел, чтобы я родился
|
| Dueños del merengue, donde la alegría se siente
| Обладатели меренге, где чувствуется радость
|
| Y donde vaya, siempre, siempre seré de ella
| И куда бы я ни пошел, я всегда, всегда буду ее
|
| Pero sus colores han ido cambiando mi vida en montones
| Но их цвета во многом изменили мою жизнь.
|
| Y los rayitos de sol, pa' que te enamores | И лучики солнца, чтоб ты влюбился |
| Sus agüitas claras, y no hay nada mejor que el calor de sus playas
| Его чистые воды, и нет ничего лучше, чем жара его пляжей.
|
| Y es que este clima, mi amor, sólo en mi tierra
| И в том, что этот климат, моя любовь, только на моей земле
|
| Soy dominicana y me encanta ser de allí
| Я доминиканец, и мне нравится быть оттуда
|
| Porque no hay un rincón más bonito que Quisqueya para vivir
| Потому что нет более красивого места, чем Кискейя, чтобы жить
|
| Soy dominicana y eso me llena el alma
| Я доминиканец, и это наполняет мою душу
|
| Y si un día no estoy aquí, voy a cantar pensando en ti
| И если однажды меня здесь не будет, я буду петь, думая о тебе
|
| Uoh-ro-ro-ro-ro-roih, voy a cantar pensando en ti
| Уо-ро-ро-ро-ро-роих, я буду петь, думая о тебе
|
| Que yo soy dominicana
| Что я доминиканец
|
| Ay, yo vengo de una tierra llena de colores
| О, я родом из страны, полной цветов
|
| De coco fresco, de caña dulce
| Свежий кокос, сладкий тростник
|
| Que yo soy dominicana, tierra de esperanza, larimar y ambar
| Что я доминиканец, земля надежды, ларимар и янтарь
|
| De coco fresco, de caña dulce de gente buena, mi Quisqueya bella
| Из свежего кокоса, из сладкого тростника добрых людей, моя прекрасная Кискейя.
|
| Es una bendición, es una bendición, mi Quisqueya bella (Te juro)
| Это благословение, это благословение, моя прекрасная Кискейя (клянусь)
|
| Soy Dominicana | я доминиканка |