Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isn't It Romantic, исполнителя - Miles Davis. Песня из альбома Street of Dreams, в жанре
Дата выпуска: 24.10.2018
Лейбл звукозаписи: Birdy
Язык песни: Английский
Isn't It Romantic(оригинал) |
I’ve never met you, yet never doubt, dear; |
I can’t forget you, I’ve thought you out, dear |
I know your profile and I know the way you kiss |
Just the things I miss on a night like this |
If dreams are made of imagination |
I’m not afraid of my own creation |
With all my heart, my heart is here for you to take |
Why should I quake? |
I’m not awake |
Isn’t it romantic? |
Music in the night, a dream that can be heard |
Isn’t it romantic? |
Moving shadows write the oldest magic word |
I hear the breezes playing in the trees above |
While all the world is saying you were meant for love |
Isn’t it romantic |
Merely to be young on such a night as this? |
Isn’t it romantic? |
Every note that’s sung is like a lover’s kiss |
Sweet symbols in the moonlight |
Do you mean that I will fall in love per chance? |
Isn’t it romance? |
My face is glowing, I’m energetic |
The art of sewing I found poetic |
My needle punctuates the rhythm of romance |
I don’t give a stitch if I don’t get rich |
A custom tailor who has no custom |
Is like a sailor, no one will trust 'em |
But there is magic in the music of my shears |
I shed no tears, lend me your ears |
Isn’t it romantic? |
Soon I will have found some girl that I adore |
Isn’t it romantic? |
While I sit around my love can scrub the floor |
She’ll kiss me every hour or she’ll get the sack |
And when I take a shower she can scrub my back |
Isn’t it romantic? |
On a moonlight night she’ll cook me onion soup |
Kiddies are romantic |
And if we don’t fight we soon will have a troupe |
We’ll help the population |
It’s a duty that we owe to dear old France |
Isn’t it romance? |
Разве Это Не Романтично(перевод) |
Я никогда не встречал тебя, но никогда не сомневайся, милый; |
Я не могу забыть тебя, я продумала тебя, дорогая |
Я знаю твой профиль и знаю, как ты целуешься |
Просто то, чего мне не хватает в такую ночь |
Если мечты сделаны из воображения |
Я не боюсь своего собственного творения |
Всем своим сердцем, мое сердце здесь, чтобы вы могли принять |
Почему я должен дрожать? |
я не сплю |
Разве это не романтично? |
Музыка в ночи, сон, который можно услышать |
Разве это не романтично? |
Движущиеся тени пишут старейшее волшебное слово |
Я слышу ветерок, играющий на деревьях выше |
Пока весь мир говорит, что ты создана для любви |
Разве это не романтично? |
Просто быть молодым в такую ночь, как эта? |
Разве это не романтично? |
Каждая спетая нота подобна поцелую любовника |
Сладкие символы в лунном свете |
Ты имеешь в виду, что я влюблюсь случайно? |
Разве это не романтика? |
Мое лицо сияет, я энергичен |
Искусство шитья я нашел поэтичным |
Моя игла акцентирует ритм романтики |
Мне плевать, если я не разбогатею |
Портной, у которого нет таможни |
Как моряк, никто им не поверит |
Но в музыке моих ножниц есть волшебство |
Я не пролил слез, одолжи мне свои уши |
Разве это не романтично? |
Скоро я найду девушку, которую обожаю |
Разве это не романтично? |
Пока я сижу, моя любовь может мыть пол |
Она будет целовать меня каждый час, иначе ее уволят |
И когда я принимаю душ, она может вытереть мне спину |
Разве это не романтично? |
В лунную ночь она сварит мне луковый суп |
Детки романтичны |
И если мы не будем драться, у нас скоро будет труппа |
Мы поможем населению |
Это наш долг перед дорогой старой Францией |
Разве это не романтика? |