Перевод текста песни If I Were a Bell - Miles Davis

If I Were a Bell - Miles Davis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Were a Bell, исполнителя - Miles Davis. Песня из альбома The Jazz Sessions, Vol. 2, в жанре
Дата выпуска: 08.12.2019
Лейбл звукозаписи: Nightbird
Язык песни: Английский

If I Were a Bell

(оригинал)
Ask me how do I feel, ask me now that we’re cozy and clingin'
Well sir, all I can say, is if I were a bell I’d be ringin'
From the moment we kissed tonight, that’s the way I’ve just gotta behave
Boy, if I were a lamp I’d light or if I were a banner I’d wave
Ask me how do I feel, little me with my quiet upbringing
Well sir, all I can say is if gate I’d be swinging
And if I were a watch I’d start popping my springs
Or if I were a bell I’d go ding dong, ding dong ding
Yes, I knew my morale would crack
From the wonderful way that you looked
Boy, if I were a duck I’d quack
Or if I were a goose I’d be cooked
Ask me how do I feel, ask me now that we’re fondly caressing
Well, if I were a salad, I know I’d be splashing my dressing
Or if I were a season, I’d surely be spring
Or if I were a gate, I would swing, have a fling almost any old thing
Or if I were a bell I’d go ding dong, ding dong
Ding dong ding dong ding dong ding ding dong

Если бы я был Колокольчиком

(перевод)
Спроси меня, как я себя чувствую, спроси меня сейчас, когда мы уютно и цепляемся
Ну, сэр, все, что я могу сказать, это если бы я был колокольчиком, я бы звонил
С того момента, как мы поцеловались сегодня вечером, я просто должен вести себя так
Мальчик, если бы я был лампой, я бы зажег, или если бы я был знаменем, я бы помахал
Спроси меня, как я себя чувствую, маленький я с моим тихим воспитанием
Что ж, сэр, все, что я могу сказать, это если бы ворота я бы распахнул
И если бы я был часами, я бы начал хлопать пружинами
Или, если бы я был колокольчиком, я бы пошел динь-дон, динь-дон-динь
Да, я знал, что мой моральный дух сломается
Из чудесного способа, которым ты выглядел
Мальчик, если бы я был уткой, я бы крякал
Или, если бы я был гусем, я был бы приготовлен
Спроси меня, как я себя чувствую, спроси меня сейчас, когда мы нежно ласкаем
Ну, если бы я был салатом, я знаю, что разбрызгал бы свою заправку
Или, если бы я был сезоном, я бы точно был весной
Или, если бы я был воротами, я бы раскачивался, крутил почти любую старую вещь
Или, если бы я был колокольчиком, я бы пошел динь-дон, динь-дон
Дин дон дин дон дин дон дин дин дон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Doo-Bop Song 1992
So What 2023
Blue in Green 2020
Dune Mosse ft. Miles Davis 2013
My Funny Valentine 2023
Fantasy 1992
Miles Ahead 2023
Blow 1992
So Emotional ft. Lalah Hathaway 2019
All Blues 2013
Kind Of Blue 2019
Milestones 2023
Airegin 2023
Round Midnight 2019
Summertime 2023
Donna ft. Miles Davis, Oscar Pettiford, Kenny Clarke 1955
Round About Midnight 2022
Yesterdays 2020
On Green Dolphin Street 2023
Paradise ft. Medina Johnson 2019

Тексты песен исполнителя: Miles Davis