Перевод текста песни Donde Tú Te Ves - Miky Woodz, Noriel

Donde Tú Te Ves - Miky Woodz, Noriel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donde Tú Te Ves , исполнителя -Miky Woodz
Песня из альбома: EL OG
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:24.05.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Gold2 Latin
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Donde Tú Te Ves (оригинал)Где Ты Видишь Себя. (перевод)
Mi intención es hablar claro Я намерен говорить ясно
No lo tome' a mal ni pienses que te trato de comprar Не поймите неправильно и не думайте, что я пытаюсь купить вас
Sé que no estás sola hay alguien a tu lado, pero no te veo progresar Я знаю, что ты не один, рядом с тобой кто-то есть, но я не вижу твоего прогресса.
Ven conmigo ¿qué tú crees? Пойдем со мной, что ты думаешь?
Dime, en un año donde tú te ves Скажи мне, через год, где ты видишь себя
Te ofrezco una vida sin estrés Я предлагаю вам жизнь без стресса
No sé ni porque andas con él Я даже не знаю, почему ты тусуешься с ним
Te atrasa y no tiene na' pa' ofrecer Это задерживает вас, и ему нечего предложить
Dime, en un año donde tú te ves Скажи мне, через год, где ты видишь себя
Ven conmigo ¿qué tú crees? Пойдем со мной, что ты думаешь?
Dime, en un año donde tú te ves Скажи мне, через год, где ты видишь себя
Te ofrezco una vida sin estrés Я предлагаю вам жизнь без стресса
No sé ni porque andas con él Я даже не знаю, почему ты тусуешься с ним
No te trata bien, eso lo sé Он не относится к тебе правильно, я знаю, что
Dime, en un año donde tú te ves Скажи мне, через год, где ты видишь себя
Sé por tu mirada que no eres una interesada (no) Я знаю по твоему взгляду, что ты не заинтересован (нет)
Pero a mi vida gratis te di entrada Но в свою свободную жизнь я дал тебе доступ
Quiero ayudarte porque tú me agradas Я хочу помочь тебе, потому что ты мне нравишься
Te tengo entre la pred y la espada Ты у меня между предом и мечом
Ese cabrón por ti nunca ha hecho nada (no no) Этот ублюдок никогда ничего для тебя не сделал (нет-нет)
Y tengo un penthouse en South Beach pa' que chingando veas to' Miami por la И у меня есть пентхаус в Саут-Бич, так что вы можете видеть весь Майами в
ventana окно
Conmigo no pierde, ella gana Со мной она не проигрывает, она выигрывает
Por eso siempre me busca a mí Вот почему он всегда ищет меня
I wanna fuck, y la como Alicia Keys (como Alicia Keys) Я хочу трахаться, а ей нравится Алисия Киз (как Алисия Киз)
Contigo no fuma y conmigo to’as las moñas verdes flow broccoli С тобой он не курит а со мной все зеленые луки струятся брокколи
Es presidencial la suite Люкс президентский
Sabe que soy El OG, officially Вы знаете, что я OG, официально
Sus ojos brillan flow mi pinky ring Ее глаза сияют, течет мое кольцо на мизинце
Todo de boutique y los panty’s pink Все от бутика и розовых трусиков
Su novio ya es history Ее бойфренд уже история
Sabe que soy real, believe me Ты знаешь, что я настоящий, поверь мне
Pichea el trabajo que yo te mantengo Предложи работу, которую я тебе держу
Si Dios me lo dio, tengo que compartir lo que tengo Если Бог дал мне это, я должен поделиться тем, что у меня есть
Te mereces y ahora a dártelo es que vengo Вы заслуживаете, и теперь, чтобы дать вам это, я пришел
Ven conmigo ¿qué tú crees? Пойдем со мной, что ты думаешь?
Dime, en un año donde tú te ves Скажи мне, через год, где ты видишь себя
Te ofrezco una vida sin estrés Я предлагаю вам жизнь без стресса
No sé ni porque andas con él Я даже не знаю, почему ты тусуешься с ним
Te atrasa y no tiene na' pa' ofrecer Это задерживает вас, и ему нечего предложить
Dime, en un año donde tú te ves Скажи мне, через год, где ты видишь себя
Ven conmigo ¿qué tú crees? Пойдем со мной, что ты думаешь?
Dime, en un año donde tú te ves Скажи мне, через год, где ты видишь себя
Te ofrezco una vida sin estrés Я предлагаю вам жизнь без стресса
No sé ni porque andas con él Я даже не знаю, почему ты тусуешься с ним
No te trata bien, eso lo sé Он не относится к тебе правильно, я знаю, что
Dime, en un año donde tú te ves Скажи мне, через год, где ты видишь себя
(No-No-Noriel, ah) (Нет-нет-Нориэль, ах)
No vengo a hablarte de promesa' (no) Я здесь не для того, чтобы говорить с тобой об обещании (нет)
Yo vengo a hablarte de progreso (aja) Я пришел поговорить с тобой о прогрессе (ага)
Josear en la mesa Джозер за столом
Construir junto' el camino y hacer par de peso' (normal) Построить вместе' дорогу и сделать пару весов' (обычный)
Yo sé que eso no te interesa (no) Я знаю, что тебе не интересно (нет)
Pero, baby, es parte del proceso Но, детка, это часть процесса
Y aunque no te importe lo material И даже если вы не заботитесь о материале
Tú eres adicta a mi sexo ты зависим от моего секса
Baby, yo vengo de abajo Детка, я пришел снизу
Estoy puesto pa' ti, pa' mí y pa’l trabajo Я настроен для тебя, для себя и для работы
Ese novio tuyo era un vago, tú quieres el cielo, pues yo te lo bajo Этот твой бойфренд был ленив, ты хочешь рая, ну, я принесу его тебе
En todo ese tiempo con él, no hizo na' por ti, ni te dio un carajo (wu) За все время, что он был с ним, он ничего для тебя не сделал, и ему было на тебя наплевать (ву)
Tú te mereces cumplir to’as tus meta' y pa' eso, yo tengo el atajo Вы заслуживаете достижения всех своих целей, и для этого у меня есть ярлык
En un año donde tú te ves В год, когда ты видишь себя
No dejes que la vida te atrase Не позволяйте жизни замедлять вас
Voy a ayudarte a salir de la escasé' Я помогу тебе выбраться из нищеты».
Que no pases por lo que yo pasé Не проходите через то, что я прошел
Baby, aprovecha que las oportunidades no se dan dos veces (no) Детка, воспользуйся тем фактом, что возможности не приходят дважды (нет)
Y lo que no hiciste en en año', voy a hacer que tú lo hagas en dos meses И то, что ты не сделал за год, я заставлю тебя сделать за два месяца
Ven conmigo ¿qué tú crees? Пойдем со мной, что ты думаешь?
Dime, en un año donde tú te ves (donde tú te ves) Скажи мне, через год, где ты видишь себя (где ты видишь себя)
Te ofrezco una vida sin estrés Я предлагаю вам жизнь без стресса
No sé ni porque andas con él Я даже не знаю, почему ты тусуешься с ним
Te atrasa y no tiene na' pa' ofrecer (na' pa' ofrecer) Это задерживает вас, и вам нечего предложить (нет, чтобы предложить)
Dime, en un año donde tú te ves Скажи мне, через год, где ты видишь себя
Ven conmigo ¿qué tú crees? Пойдем со мной, что ты думаешь?
Dime, en un año donde tú te ves (donde tú te ves) Скажи мне, через год, где ты видишь себя (где ты видишь себя)
Te ofrezco una vida sin estrés Я предлагаю вам жизнь без стресса
No sé ni porque andas con él Я даже не знаю, почему ты тусуешься с ним
No te trata bien, eso lo sé Он не относится к тебе правильно, я знаю, что
Dime, en un año donde tú te ves (donde tú te ves) Скажи мне, через год, где ты видишь себя (где ты видишь себя)
(En un año donde tú te ves) (В год, где ты видишь себя)
Prende uno y vamo' a hacer dinero, puñeta Включи один и давай зарабатывать деньги, черт возьми
(En un año donde tú te ves) (В год, где ты видишь себя)
No-No-Noriel Нет-нет-Нориэль
Miky Woodz Мики Вудз
La Asociación de los 90 Piketes, mi amor Ассоциация 90 пикетов, любовь моя
Los OG, hijeputa OGs, ублюдок
No te vo’a mentir я не собираюсь лгать тебе
Gold2 Latin Music, nigga Gold2 Латинская музыка, ниггер
Indicando Lil Geniuz, what up? Указывая на Lil Geniuz, как дела?
Santana El Nene De Oro Сантана Золотой мальчик
YehДа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: