| Oh, yeah
| Ах, да
|
| Ooh… ooh…
| Ох… ох…
|
| Experience is a good teacher
| Опыт – хороший учитель
|
| It takes someone like me to know
| Нужно, чтобы кто-то вроде меня знал
|
| All the little games people tend to play
| Все маленькие игры, в которые люди склонны играть
|
| Some call it love
| Некоторые называют это любовью
|
| It never has a chance to grow
| У него никогда нет шансов вырасти
|
| «You deserve somethin' better,» I kept tellin' myself
| «Ты заслуживаешь лучшего», — твердил я себе
|
| Just be patient, true love you’ll find
| Просто наберитесь терпения, настоящую любовь вы найдете
|
| I finally found someone who become my friend
| Я наконец-то нашел человека, который стал моим другом
|
| And in a matter of time
| И через некоторое время
|
| Real love stepped in
| Вмешалась настоящая любовь
|
| The closed sign on your door
| Знак "закрыто" на вашей двери
|
| I had to tear it down
| Мне пришлось снести его
|
| A new world of happiness
| Новый мир счастья
|
| Turned me completely around
| Полностью изменил меня
|
| (I'm in love under new management) I’m in love under new management
| (Я влюблен под новым руководством) Я влюблен под новым руководством
|
| (I'm in love under new management) Hey… yeah…
| (Я влюблен под новым руководством) Эй… да…
|
| (Someone very special came into my life) Nobody, nobody
| (Кто-то очень особенный вошел в мою жизнь) Никто, никто
|
| (Can take his place) Can take his place
| (Может занять его место) Может занять его место
|
| He filled my empty space
| Он заполнил мое пустое пространство
|
| There’s nothin' like someone who can take care of business
| Нет ничего лучше, чем кто-то, кто может позаботиться о бизнесе
|
| You know we treat each other so well
| Вы знаете, что мы так хорошо относимся друг к другу
|
| And back together came off a little easy
| И снова вместе получилось немного легко
|
| It’s time to celebrate
| Пришло время отпраздновать
|
| You see, I never thought I could
| Видишь ли, я никогда не думал, что смогу
|
| The closed sign on my door
| Закрытая табличка на моей двери
|
| I had to tear it down
| Мне пришлось снести его
|
| A new world of happiness
| Новый мир счастья
|
| Turned me completely around
| Полностью изменил меня
|
| (I'm in love under new management) I’m in love under new management
| (Я влюблен под новым руководством) Я влюблен под новым руководством
|
| (I'm in love under new management)
| (Я влюблен под новым руководством)
|
| Hey… yeah…hey, hey, somebody, somebody very special
| Эй... да... эй, эй, кто-то особенный
|
| (Someone very special came into my life) And I want you to know nobody, nobody,
| (Кто-то очень особенный вошел в мою жизнь) И я хочу, чтобы ты никого не знала, никого,
|
| nobody
| никто
|
| (Can take his place) Can take his place, oh… oh…
| (Может занять его место) Может занять его место, о... о...
|
| (He filled my empty space) He filled my empty space
| (Он заполнил мое пустое пространство) Он заполнил мое пустое пространство
|
| (I'm in love under new management) I’m in love under new management
| (Я влюблен под новым руководством) Я влюблен под новым руководством
|
| (I'm in love under new management) Woo… hoo…hoo…somebody very special
| (Я влюблен под новым руководством) Ву... ху... ху... кто-то особенный
|
| (Someone very special came into my life) I don’t believe nobody
| (Кто-то особенный вошел в мою жизнь) Я никому не верю
|
| (Can take his place) Can take his place
| (Может занять его место) Может занять его место
|
| (He filled my empty space) Oh… ho…
| (Он заполнил мое пустое пространство) О... хо...
|
| (I'm in love, doo doo doo) Ooh… ooh…whoa…ooh…
| (Я влюблен, ду-ду-ду) Ох… ох… эй… ох…
|
| (Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Hey, girls, can I talk to you for a minute
| Эй, девочки, могу я поговорить с вами минутку
|
| I know you’ll understand
| Я знаю, ты поймешь
|
| You see, I was in love with this guy
| Видишь ли, я был влюблен в этого парня
|
| That really wasn’t worth my time of day, uh-uh
| Это действительно не стоило моего времени суток, э-э
|
| But you know when you’re in love, can’t nobody tell you nothin'
| Но вы знаете, когда вы влюблены, никто не может вам ничего сказать
|
| So I just kept on waiting and waiting
| Так что я просто продолжал ждать и ждать
|
| Hoping he’d (Fill up) All the empty spaces in my life, oh… oh…
| Надеясь, что он (заполнит) все пустые места в моей жизни, о... о...
|
| (Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Everybody tried to tell me 'bout him
| Все пытались рассказать мне о нем
|
| But you know it’s nothin' like leadin a blind horse to a pasture
| Но ты знаешь, что это не то же самое, что вести слепую лошадь на пастбище.
|
| You see, they could smell the grass, but they just don’t know their way to it,
| Видите ли, они чуют траву, но дороги к ней не знают,
|
| uh-uh
| э-э
|
| But girl, just when I was about ready to throw my hands and (Give up)
| Но, девочка, как раз тогда, когда я был готов опустить руки и (сдаться)
|
| On love, hoo… hoo…hoo…hoo…hoo…
| О любви, ху… ху… ху… ху… ху…
|
| Real love walked in, girls
| Настоящая любовь вошла, девочки
|
| I’m talkin' about the kind you can hold on to in the middle of the night, yeah,
| Я говорю о том, за что можно держаться посреди ночи, да,
|
| yeah
| Да
|
| It seems like he turned my entire life around
| Кажется, он перевернул всю мою жизнь
|
| And I’m through with all those old love games
| И я покончил со всеми этими старыми любовными играми
|
| And some guys messin' around with so many girls I can’t even name
| И некоторые парни тусуются с таким количеством девушек, что я даже не могу назвать
|
| You see, I-I knew a happiness burns me completely love
| Видишь ли, я-я знал, что счастье сжигает меня полностью, любовь
|
| (I'm in love under new management) I’m in love under new management
| (Я влюблен под новым руководством) Я влюблен под новым руководством
|
| (I'm in love under new management) I’m in love, I’m in love, I’m in love
| (Я влюблен под новым руководством) Я влюблен, я влюблен, я влюблен
|
| (I'm in love under new, love under new) Under new (Management) management
| (Я влюблен под новым, люблю под новым) Под новым (руководством) управлением
|
| (I'm in love under new, love under new management) Somebody every special
| (Я влюблен под новым руководством, люблю под новым руководством) Кто-то особенный
|
| (I'm in love under new management) If it happened to me it can happen to you,
| (Я влюблен под новым руководством) Если это случилось со мной, это может случиться с вами,
|
| yeah, yeah
| Ага-ага
|
| (I'm in love under new management) I’m in love under new management
| (Я влюблен под новым руководством) Я влюблен под новым руководством
|
| (I'm in love under new, love under new) Yes, I am (Management) | (Я влюблен под новым, люблю под новым) Да, я (Менеджмент) |