| Like a dirty thief showing 30 teeth
| Как грязный вор с 30 зубами
|
| Anything you’re holding is mine
| Все, что ты держишь, принадлежит мне
|
| Like a dirty thief showing 30 teeth
| Как грязный вор с 30 зубами
|
| I’m taking anything if it shines
| Я беру что-нибудь, если это сияет
|
| And running
| И бег
|
| He of little faith and me have big fortune
| У него мало веры, а у меня большое состояние
|
| It’s never gonna take me long
| Это никогда не займет у меня много времени
|
| It wouldn’t be the same fun and games if you done it to me
| Это не было бы таким же весельем и играми, если бы ты сделал это со мной.
|
| Wouldn’t be the same fun and games if you done it to me
| Не было бы такого же веселья и игр, если бы ты сделал это со мной.
|
| I’ve been running round it for a lifetime (lifetime)
| Я бегал вокруг него всю жизнь (жизнь)
|
| I’m the one who done it so I’m right
| Я тот, кто это сделал, так что я прав
|
| It wouldn’t be the same fun and games if you done it to me
| Это не было бы таким же весельем и играми, если бы ты сделал это со мной.
|
| Wouldn’t be the same fun and games if you done it to me
| Не было бы такого же веселья и игр, если бы ты сделал это со мной.
|
| I’ve been running round it for a lifetime (lifetime)
| Я бегал вокруг него всю жизнь (жизнь)
|
| I’m the one who done it so I’m right (right?)
| Я тот, кто это сделал, так что я прав (правильно?)
|
| It can’t be hard to hark in that cutty sark
| Это может быть нетрудно услышать в этом милом сарке
|
| You could take away all my time
| Вы могли бы отнять все мое время
|
| And maybe after dark when it’s past the part, yeah
| И, может быть, после наступления темноты, когда все прошло, да
|
| A couple black and suds and some wine
| Пара черных и пенных и немного вина
|
| We run
| Мы бегаем
|
| But you have great face and he have big fortune
| Но у тебя прекрасное лицо, а у него большое состояние
|
| Gonna take him down tonight
| Собираюсь взять его сегодня вечером
|
| It wouldn’t be the same fun and games if you done it to me
| Это не было бы таким же весельем и играми, если бы ты сделал это со мной.
|
| Wouldn’t be the same fun and games if you done it to me
| Не было бы такого же веселья и игр, если бы ты сделал это со мной.
|
| I’ve been running round it for a lifetime (lifetime)
| Я бегал вокруг него всю жизнь (жизнь)
|
| I’m the one who done it so I’m right
| Я тот, кто это сделал, так что я прав
|
| It wouldn’t be the same fun and games if you done it to me
| Это не было бы таким же весельем и играми, если бы ты сделал это со мной.
|
| Wouldn’t be the same fun and games if you done it to me
| Не было бы такого же веселья и игр, если бы ты сделал это со мной.
|
| I’ve been running round it for a lifetime (lifetime)
| Я бегал вокруг него всю жизнь (жизнь)
|
| I’m the one who done it so I’m right (right?) | Я тот, кто это сделал, так что я прав (правильно?) |