| How does it feel to have enough?
| Каково это - иметь достаточно?
|
| Is it like washing your hands, elbow deep in the tub —
| Это как мыть руки по локоть в ванне —
|
| You take soap and water, take hand one and two
| Вы берете мыло и воду, берете за руку раз и два
|
| Rub them together, and at some point you’re through?
| Потрите их вместе, и в какой-то момент вы закончили?
|
| But that’s not even true, the dirt never comes off —
| Но и это неправда, грязь никогда не отходит —
|
| You can wash them forever, and it’s never enough
| Вы можете стирать их вечно, и этого никогда не бывает достаточно
|
| My hands are filthy — that’s nothing new —
| У меня грязные руки — в этом нет ничего нового —
|
| But I haven’t even started with you
| Но я даже не начал с тобой
|
| Is it like when your friends tell you you’ve had enough —
| Это похоже на то, когда ваши друзья говорят вам, что с вас достаточно —
|
| They take you aside, all grave and serious?
| Они отводят вас в сторону, все серьезные и серьезные?
|
| Oh, at the time, you swear they are wrong —
| О, в то время вы клянетесь, что они не правы —
|
| How can you keep drowning with nothing to drown on?
| Как можно продолжать тонуть, когда не на чем тонуть?
|
| But you wake up the next day, and the sun is too bright
| Но ты просыпаешься на следующий день, а солнце слишком яркое
|
| And your skull is too small, and you know they were right
| И твой череп слишком мал, и ты знаешь, что они были правы
|
| I can’t think or talk straight — that’s nothing new —
| Я не могу думать или говорить прямо — в этом нет ничего нового —
|
| But I haven’t even started with you
| Но я даже не начал с тобой
|
| How does it feel to have enough?
| Каково это - иметь достаточно?
|
| To know that you’re done? | Чтобы знать, что вы закончили? |
| To know you’re all filled up?
| Чтобы знать, что вы все заполнены?
|
| How does it feel to have enough?
| Каково это - иметь достаточно?
|
| Is it this loud? | Это так громко? |
| Or this loud? | Или так громко? |
| Should I keep turning it up?
| Должен ли я продолжать включать его?
|
| Till your ears start to bleed — till the neighbors complain —
| Пока из ушей не пойдет кровь — пока соседи не пожалуются —
|
| Till I get what I need — till you’re screaming my name
| Пока я не получу то, что мне нужно — пока ты не будешь кричать мое имя
|
| How does it feel? | Каково это? |
| God, I wish I knew
| Боже, если бы я знал
|
| I haven’t even started with you | я еще даже не начала с тобой |