| grab another round
| взять еще один раунд
|
| keep me on the ground
| держи меня на земле
|
| pour it down till im nothing
| вылей его, пока я ничего
|
| alligator run, cover up the sun
| аллигатор беги, прикрой солнце
|
| so you cant even see it coming
| так что вы даже не можете видеть, что это происходит
|
| Follow the sound of your heart
| Следуй за звуком своего сердца
|
| sleep walkin back to the start
| сон идет обратно к началу
|
| its a dark and stormy night
| это темная и бурная ночь
|
| searchin for the light
| поиск света
|
| staying up till we’re buzzing
| не ложиться спать, пока мы не зашумим
|
| I’m ready for the pour
| Я готов к заливке
|
| I’ve seen this face before
| Я видел это лицо раньше
|
| I’ve seen this face before
| Я видел это лицо раньше
|
| and now, I’m ready for the pour
| и теперь я готов к заливке
|
| I’ve seen this face before
| Я видел это лицо раньше
|
| I’ve seen this face before
| Я видел это лицо раньше
|
| and now, I’m ready for the pour
| и теперь я готов к заливке
|
| (ooooh oooh)
| (ооооооооооо)
|
| coming down hard, soak through every part
| тяжело спускаться, пропитываться каждой частью
|
| sink in it till it’s empty
| погрузись в него, пока он не опустеет
|
| staying on the hunt
| остаться на охоте
|
| lookin for the one
| ищу тот
|
| i’ll get there when im ready
| я приеду, когда буду готов
|
| Follow the sound of your heart
| Следуй за звуком своего сердца
|
| sleep walkin back to the start
| сон идет обратно к началу
|
| its a dark and stormy night
| это темная и бурная ночь
|
| searchin for the light
| поиск света
|
| staying up till we’re steady
| не ложиться спать, пока мы не успокоимся
|
| I’m ready for the pour
| Я готов к заливке
|
| I’ve seen this face before, I’ve seen this face before
| Я видел это лицо раньше, я видел это лицо раньше
|
| and now, I’m ready for the pour
| и теперь я готов к заливке
|
| I’ve seen this face before, I’ve seen this face before
| Я видел это лицо раньше, я видел это лицо раньше
|
| and now, I’m ready for the pour
| и теперь я готов к заливке
|
| (ooooh oooh)
| (ооооооооооо)
|
| You’re nobody till you know somebody | Ты никто, пока не знаешь кого-то |
| you’re nobody till you know, somebody
| ты никто, пока не узнаешь, кто-то
|
| you’re nobody till you know somebody, somebody, somebody
| ты никто, пока не знаешь кого-нибудь, кого-нибудь, кого-нибудь
|
| till you know somebody, you’re nobody
| пока ты не знаешь кого-то, ты никто
|
| I’ve seen this face before, I’ve seen this face before
| Я видел это лицо раньше, я видел это лицо раньше
|
| and now, I’m ready for the pour
| и теперь я готов к заливке
|
| I’ve seen this face before, I’ve seen this face before
| Я видел это лицо раньше, я видел это лицо раньше
|
| and now, I’m ready for the pour
| и теперь я готов к заливке
|
| you’re nobody till you know somebody | ты никто, пока не знаешь кого-то |