
Дата выпуска: 07.02.2010
Язык песни: Английский
All Night Boppin'(оригинал) |
Looking back on times gone by |
I sometimes have to smile |
All those crazy, crazy years |
It was all worthwhile… |
Remember the days, when we were two tearaways? |
The times we had together, we were guests |
On Saturday nights we had the time of our lives |
It was all too good to last |
The weekdays were spent waiting for the weekend |
Talking 'bout our escapades |
With new Chelsea boots and blue mohair suits |
Man, those times were great! |
We were all night boppin' |
No time for stoppin' |
We were all night boppin' |
And I know neither dance |
Okay y’all, let’s give it to the magical, mystical sounds of the Idaho’s |
beautiful Blackbyrds. |
I’ll be feeding you with magnificent Motown music tonight. |
Breaking our necks in the downtown discotheques |
And keeping up to date with the trends |
Dancing to the sounds from the Tamla town |
And driving our folks around the bend |
Hitching a ride to get on Sunday night |
Stopping at the motorway cafe |
New blue jeans and purple-hearted beans |
Man, those times were great! |
We were all night boppin' |
No time for stoppin' |
We were all night boppin' |
And I know neither dance |
This has got to be the most delicious dance in the discos across the… |
So dance, brothers and sisters, clap your hands |
Sing, enjoy yourselves… this is P.J., your favorite DJ |
Ooh, we were all night boppin' |
No time for stoppin' |
We were all night boppin' |
And I know neither dance |
Ooh, we were all night boppin' |
No time for stoppin' |
We were all night boppin' |
And I know neither dance |
Yeah, we were all night boppin' |
No time for stoppin' |
We were all night boppin' |
And I know neither dance |
Dance, dance, dance, dance, dance, dance |
We were all night boppin' |
No time for stoppin' |
We were all night boppin'… |
(перевод) |
Оглядываясь назад на прошедшие времена |
Мне иногда приходится улыбаться |
Все эти сумасшедшие, сумасшедшие годы |
Все это того стоило… |
Помнишь те дни, когда мы были двумя слезниками? |
Когда мы были вместе, мы были гостями |
В субботу вечером у нас было время нашей жизни |
Все было слишком хорошо, чтобы продолжаться |
Будни прошли в ожидании выходных |
Говоря о наших выходках |
С новыми ботинками Челси и синими костюмами из мохера |
Чувак, те времена были прекрасны! |
Мы всю ночь веселились |
Нет времени на остановку |
Мы всю ночь веселились |
И я не знаю ни танца |
Хорошо, давайте отдадимся волшебным, мистическим звукам Айдахо. |
красивые Блэкберды. |
Сегодня вечером я накормлю вас великолепной музыкой Motown. |
Сломать нам шеи на дискотеках в центре города |
И быть в курсе тенденций |
Танцы под звуки города Тамла |
И вождение наших людей вокруг поворота |
Поехать автостопом, чтобы попасть в воскресенье вечером |
Остановка у придорожного кафе |
Новые синие джинсы и фиолетовые бобы |
Чувак, те времена были прекрасны! |
Мы всю ночь веселились |
Нет времени на остановку |
Мы всю ночь веселились |
И я не знаю ни танца |
Это должен быть самый вкусный танец на дискотеках по всей… |
Так что танцуйте, братья и сестры, хлопайте в ладоши |
Пой, развлекайся... это Пи Джей, твой любимый диджей |
О, мы всю ночь веселились, |
Нет времени на остановку |
Мы всю ночь веселились |
И я не знаю ни танца |
О, мы всю ночь веселились, |
Нет времени на остановку |
Мы всю ночь веселились |
И я не знаю ни танца |
Да, мы всю ночь веселились, |
Нет времени на остановку |
Мы всю ночь веселились |
И я не знаю ни танца |
Танец, танец, танец, танец, танец, танец |
Мы всю ночь веселились |
Нет времени на остановку |
Мы всю ночь веселились… |
Название | Год |
---|---|
Let's Go To The Disco | 2010 |
Make Hay While The Sun Shines | 2010 |
Milwaukee Walking | 2010 |
You're A Dream | 2010 |