| Have Yourself a Merry Little Christmas (оригинал) | Желаю Вам Счастливого Маленького Рождества (перевод) |
|---|---|
| Have yourself a merry little Christmas | Порадуйте себя маленьким Рождеством |
| Let your heart be light | Пусть твое сердце будет легким |
| From now on our troubles | Отныне наши беды |
| Will be miles away | Будет далеко |
| Have yourself a merry little Christmas | Порадуйте себя маленьким Рождеством |
| Make the Yuletide gay | Сделать Рождество веселым |
| Next year all our troubles | В следующем году все наши проблемы |
| Will be miles away | Будет далеко |
| Once again as in olden days | Вновь как в былые времена |
| Happy golden days of yore | Счастливых золотых дней былого |
| Faithful friends who are dear to us | Верные друзья, которые нам дороги |
| Will be near to us, once more | Будет рядом с нами, еще раз |
| Someday soon we all will be together | Когда-нибудь скоро мы все будем вместе |
| If the fates allow | Если судьба позволит |
| Until then we'll have to muddle through somehow | До тех пор нам придется как-то продираться |
| So have yourself a merry little Christmas now | Так что веселого Рождества сейчас |
