| Isn’t it a pity
| Разве это не жаль
|
| You don’t know what I’m talking about, yet
| Вы еще не знаете, о чем я говорю,
|
| But I will tell you soon
| Но я скоро скажу тебе
|
| It’s a pity
| Очень жаль
|
| Isn’t it a pity
| Разве это не жаль
|
| Isn’t it a shame
| Разве это не позор
|
| Yes, how we break each other’s hearts
| Да, как мы разбиваем друг другу сердца
|
| And cause each other pain
| И причинять друг другу боль
|
| How we take each other’s love
| Как мы принимаем любовь друг друга
|
| Without thinking anymore
| Больше не думая
|
| Forgetting to give back
| Забыть отдать
|
| Forgetting to remember
| Забываете помнить
|
| Just forgetting and no thank you
| Просто забыл и нет, спасибо
|
| Isn’t it a pity
| Разве это не жаль
|
| Some things take so long
| Некоторые вещи занимают так много времени
|
| But how do I explain
| Но как мне объяснить
|
| Why not too many people can see
| Почему не слишком много людей могут видеть
|
| That we are all just the same
| Что мы все одинаковы
|
| We’re all guilty
| Мы все виноваты
|
| Because of all the tears
| Из-за всех слез
|
| Our eyes just can’t hope to see
| Наши глаза просто не могут надеяться увидеть
|
| But I don’t think it’s applicable to me
| Но я не думаю, что это применимо ко мне
|
| The beauty that surrounds them
| Красота, которая их окружает
|
| Child, isn’t it a pity
| Ребенок, как жаль
|
| How we break each other’s hearts
| Как мы разбиваем друг другу сердца
|
| And cause each other pain
| И причинять друг другу боль
|
| How we take each other’s love
| Как мы принимаем любовь друг друга
|
| The most precious thing
| Самое ценное
|
| Without thinking anymore
| Больше не думая
|
| Forgetting to give back
| Забыть отдать
|
| Forgetting to keep open our door
| Забыв держать открытой нашу дверь
|
| Isn’t it a pity
| Разве это не жаль
|
| Isn’t it a pity
| Разве это не жаль
|
| Some things take so long
| Некоторые вещи занимают так много времени
|
| But how do I explain
| Но как мне объяснить
|
| Isn’t it a pity
| Разве это не жаль
|
| Why not too many people
| Почему не слишком много людей
|
| Can see we’re all the same
| Можно видеть, что мы все одинаковы
|
| Because we cry so much
| Потому что мы так много плачем
|
| Our eyes can’t, can’t hope to see
| Наши глаза не могут, не могут надеяться увидеть
|
| That’s not quite true
| Это не совсем так
|
| The beauty that surrounds them
| Красота, которая их окружает
|
| Maybe that’s why we cry
| Может быть, поэтому мы плачем
|
| God, it’s a pity
| Боже, жаль
|
| Lord knows, it’s a pity
| Бог знает, жаль
|
| Mankind has been so programmed
| Человечество было так запрограммировано
|
| That they don’t care about nothin'
| Что им все равно,
|
| That has to do with care
| Это связано с осторожностью
|
| How we take each other’s love
| Как мы принимаем любовь друг друга
|
| The most precious thing
| Самое ценное
|
| Without thinking anymore
| Больше не думая
|
| Forgetting to give back
| Забыть отдать
|
| Forgetting to keep open the door
| Забыв держать открытой дверь
|
| But I understand some things take so long
| Но я понимаю, что некоторые вещи занимают так много времени
|
| But how do I explain
| Но как мне объяснить
|
| Why not too many people
| Почему не слишком много людей
|
| Can see we’re just the same
| Я вижу, что мы такие же
|
| And because of all their tears
| И из-за всех их слез
|
| Their eyes can’t hope to see
| Их глаза не могут надеяться увидеть
|
| The beauty that surrounds them
| Красота, которая их окружает
|
| God, isn’t it a pity
| Боже, как жаль
|
| The beauty that surrounds them
| Красота, которая их окружает
|
| It’s a pity
| Очень жаль
|
| We take each other’s love
| Мы принимаем любовь друг друга
|
| Just take it for granted
| Просто примите это как должное
|
| Without thinking anymore
| Больше не думая
|
| We give each other pain
| Мы причиняем друг другу боль
|
| And we shut every door
| И мы закрываем каждую дверь
|
| We take each other’s minds
| Мы берём мысли друг друга
|
| And we’re capable of take each other’s souls
| И мы способны забрать души друг друга
|
| We do it every day
| Мы делаем это каждый день
|
| Just to reach some financial goal
| Просто чтобы достичь какой-то финансовой цели
|
| Lord, isn’t it a pity, my God
| Господи, как не жаль, Боже мой
|
| Isn’t it a pity, my God
| Как жаль, Боже мой
|
| And so unnecessary
| И так ненужно
|
| Just a little time, a little care
| Просто немного времени, немного заботы
|
| A little note written in the air
| Маленькая записка, написанная в воздухе
|
| Just the little thank you
| Просто маленькое спасибо
|
| We just forget to give back
| Мы просто забываем отдавать
|
| 'Cause we’re moving too fast
| Потому что мы движемся слишком быстро
|
| Moving too fast
| Перемещение слишком быстро
|
| Forgetting to give back
| Забыть отдать
|
| But some things take so long
| Но некоторые вещи занимают так много времени
|
| And I cannot explain
| И я не могу объяснить
|
| The beauty that surrounds us
| Красота, которая нас окружает
|
| And we don’t see it
| И мы этого не видим
|
| We think things are just the same
| Мы думаем, что все точно так же
|
| We’ve been programmed that way
| Мы так запрограммированы
|
| Isn’t it a pity
| Разве это не жаль
|
| If you want to feel sorry
| Если вы хотите пожалеть
|
| Isn’t it a pity
| Разве это не жаль
|
| Isn’t it a pity
| Разве это не жаль
|
| The beauty sets the beauty that surrounds us
| Красота задает красоту, которая нас окружает
|
| Because of all our tears
| Из-за всех наших слез
|
| Our eyes can’t hope to see
| Наши глаза не могут надеяться увидеть
|
| Maybe one day, at least, I’ll see me
| Может быть, однажды, по крайней мере, я увижу себя
|
| And just concentrate on givin', givin', givin', givin'
| И просто сконцентрируйся на том, чтобы давать, давать, давать, давать.
|
| And 'til that day
| И до того дня
|
| Mankind don’t stand a chance
| У человечества нет шансов
|
| Don’t know nothin' about romance
| Ничего не знаю о романтике
|
| Everything is plastic
| все пластиковое
|
| Isn’t it a pity
| Разве это не жаль
|
| My God | Мой Бог |