Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isn't It A Pity , исполнителя - Michael Feinstein. Дата выпуска: 27.04.1987
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isn't It A Pity , исполнителя - Michael Feinstein. Isn't It A Pity(оригинал) |
| Isn’t it a pity |
| You don’t know what I’m talking about, yet |
| But I will tell you soon |
| It’s a pity |
| Isn’t it a pity |
| Isn’t it a shame |
| Yes, how we break each other’s hearts |
| And cause each other pain |
| How we take each other’s love |
| Without thinking anymore |
| Forgetting to give back |
| Forgetting to remember |
| Just forgetting and no thank you |
| Isn’t it a pity |
| Some things take so long |
| But how do I explain |
| Why not too many people can see |
| That we are all just the same |
| We’re all guilty |
| Because of all the tears |
| Our eyes just can’t hope to see |
| But I don’t think it’s applicable to me |
| The beauty that surrounds them |
| Child, isn’t it a pity |
| How we break each other’s hearts |
| And cause each other pain |
| How we take each other’s love |
| The most precious thing |
| Without thinking anymore |
| Forgetting to give back |
| Forgetting to keep open our door |
| Isn’t it a pity |
| Isn’t it a pity |
| Some things take so long |
| But how do I explain |
| Isn’t it a pity |
| Why not too many people |
| Can see we’re all the same |
| Because we cry so much |
| Our eyes can’t, can’t hope to see |
| That’s not quite true |
| The beauty that surrounds them |
| Maybe that’s why we cry |
| God, it’s a pity |
| Lord knows, it’s a pity |
| Mankind has been so programmed |
| That they don’t care about nothin' |
| That has to do with care |
| How we take each other’s love |
| The most precious thing |
| Without thinking anymore |
| Forgetting to give back |
| Forgetting to keep open the door |
| But I understand some things take so long |
| But how do I explain |
| Why not too many people |
| Can see we’re just the same |
| And because of all their tears |
| Their eyes can’t hope to see |
| The beauty that surrounds them |
| God, isn’t it a pity |
| The beauty that surrounds them |
| It’s a pity |
| We take each other’s love |
| Just take it for granted |
| Without thinking anymore |
| We give each other pain |
| And we shut every door |
| We take each other’s minds |
| And we’re capable of take each other’s souls |
| We do it every day |
| Just to reach some financial goal |
| Lord, isn’t it a pity, my God |
| Isn’t it a pity, my God |
| And so unnecessary |
| Just a little time, a little care |
| A little note written in the air |
| Just the little thank you |
| We just forget to give back |
| 'Cause we’re moving too fast |
| Moving too fast |
| Forgetting to give back |
| But some things take so long |
| And I cannot explain |
| The beauty that surrounds us |
| And we don’t see it |
| We think things are just the same |
| We’ve been programmed that way |
| Isn’t it a pity |
| If you want to feel sorry |
| Isn’t it a pity |
| Isn’t it a pity |
| The beauty sets the beauty that surrounds us |
| Because of all our tears |
| Our eyes can’t hope to see |
| Maybe one day, at least, I’ll see me |
| And just concentrate on givin', givin', givin', givin' |
| And 'til that day |
| Mankind don’t stand a chance |
| Don’t know nothin' about romance |
| Everything is plastic |
| Isn’t it a pity |
| My God |
Разве Это Не Жалко(перевод) |
| Разве это не жаль |
| Вы еще не знаете, о чем я говорю, |
| Но я скоро скажу тебе |
| Очень жаль |
| Разве это не жаль |
| Разве это не позор |
| Да, как мы разбиваем друг другу сердца |
| И причинять друг другу боль |
| Как мы принимаем любовь друг друга |
| Больше не думая |
| Забыть отдать |
| Забываете помнить |
| Просто забыл и нет, спасибо |
| Разве это не жаль |
| Некоторые вещи занимают так много времени |
| Но как мне объяснить |
| Почему не слишком много людей могут видеть |
| Что мы все одинаковы |
| Мы все виноваты |
| Из-за всех слез |
| Наши глаза просто не могут надеяться увидеть |
| Но я не думаю, что это применимо ко мне |
| Красота, которая их окружает |
| Ребенок, как жаль |
| Как мы разбиваем друг другу сердца |
| И причинять друг другу боль |
| Как мы принимаем любовь друг друга |
| Самое ценное |
| Больше не думая |
| Забыть отдать |
| Забыв держать открытой нашу дверь |
| Разве это не жаль |
| Разве это не жаль |
| Некоторые вещи занимают так много времени |
| Но как мне объяснить |
| Разве это не жаль |
| Почему не слишком много людей |
| Можно видеть, что мы все одинаковы |
| Потому что мы так много плачем |
| Наши глаза не могут, не могут надеяться увидеть |
| Это не совсем так |
| Красота, которая их окружает |
| Может быть, поэтому мы плачем |
| Боже, жаль |
| Бог знает, жаль |
| Человечество было так запрограммировано |
| Что им все равно, |
| Это связано с осторожностью |
| Как мы принимаем любовь друг друга |
| Самое ценное |
| Больше не думая |
| Забыть отдать |
| Забыв держать открытой дверь |
| Но я понимаю, что некоторые вещи занимают так много времени |
| Но как мне объяснить |
| Почему не слишком много людей |
| Я вижу, что мы такие же |
| И из-за всех их слез |
| Их глаза не могут надеяться увидеть |
| Красота, которая их окружает |
| Боже, как жаль |
| Красота, которая их окружает |
| Очень жаль |
| Мы принимаем любовь друг друга |
| Просто примите это как должное |
| Больше не думая |
| Мы причиняем друг другу боль |
| И мы закрываем каждую дверь |
| Мы берём мысли друг друга |
| И мы способны забрать души друг друга |
| Мы делаем это каждый день |
| Просто чтобы достичь какой-то финансовой цели |
| Господи, как не жаль, Боже мой |
| Как жаль, Боже мой |
| И так ненужно |
| Просто немного времени, немного заботы |
| Маленькая записка, написанная в воздухе |
| Просто маленькое спасибо |
| Мы просто забываем отдавать |
| Потому что мы движемся слишком быстро |
| Перемещение слишком быстро |
| Забыть отдать |
| Но некоторые вещи занимают так много времени |
| И я не могу объяснить |
| Красота, которая нас окружает |
| И мы этого не видим |
| Мы думаем, что все точно так же |
| Мы так запрограммированы |
| Разве это не жаль |
| Если вы хотите пожалеть |
| Разве это не жаль |
| Разве это не жаль |
| Красота задает красоту, которая нас окружает |
| Из-за всех наших слез |
| Наши глаза не могут надеяться увидеть |
| Может быть, однажды, по крайней мере, я увижу себя |
| И просто сконцентрируйся на том, чтобы давать, давать, давать, давать. |
| И до того дня |
| У человечества нет шансов |
| Ничего не знаю о романтике |
| все пластиковое |
| Разве это не жаль |
| Мой Бог |
| Название | Год |
|---|---|
| Pure Imagination | 1992 |
| Sway (When Marimba Rhythm Starts) | 2014 |
| How Long Will It Last | 2015 |
| Sway | 2017 |
| Luckiest Man In The World | 1996 |
| Mambo Italiano - Original | 2006 |
| Someone To Watch Over Me | 1996 |
| How About You | 1987 |
| Baby, Its Cold Outside | 2010 |
| Let Me Off Uptown ft. Maynard Ferguson | 1998 |
| Come On-A-My-House - Original | 2006 |
| Silver Bells | |
| 50 Ways To Leave Your Lover | 2005 |
| The One I Love Belongs To Somebody Else ft. Maynard Ferguson | 1998 |
| It Came Upon a Midnight Clear (feat. Frank Sinatra and Rosemary Clooney) ft. Frank Sinatra, Rosemary Clooney | 2019 |
| I'll Be Home For Christmas ft. Earl Brown Singers | 1995 |
| New York, New York ft. Maynard Ferguson | 1998 |
| It's Bad For Me | 2009 |
| Jingle Bells | |
| How About You? | 1990 |
Тексты песен исполнителя: Michael Feinstein
Тексты песен исполнителя: Rosemary Clooney