Перевод текста песни Nessun Dorma - Michael Bolton

Nessun Dorma - Michael Bolton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nessun Dorma , исполнителя -Michael Bolton
Песня из альбома: A Symphony Of Hits
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.02.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Montaigne

Выберите на какой язык перевести:

Nessun Dorma (оригинал)Nessun Dorma (перевод)
Nessun Dorma!Несун Дорма!
Nessun Dorma! Несун Дорма!
Tu pure, o Principessa, Чистая, о Принцесса,
nella tua freda stanza Нелла Туа Фреда Станца
guardi le stelle che tremano d’amore Guardi le stelle che tremano d’amore
e di speranza! и ди speranza!
Ma il mio mistero e chiusoin me, Ma il mio mistero e chiusoin меня,
No, no, sulla tua bocca lo diro Нет, нет, сулла туа бокка ло диро
quando la luce splendera! quando la luce splenderra!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
che ti fa mia! че ты фа мия!
Dilegua, o notte!Дилегуа, о нотте!
Tramontate, stelle! Трамонтате, стелле!
Tramontate, stelle!Трамонтате, стелле!
All’alba vincero! All'alba vincero!
Vincero!Винсеро!
Vincero! Винсеро!
SYNOPSES СИНОПСЫ
Only the man who answers her riddles can marry the icy Только мужчина, который разгадает ее загадки, может жениться на ледяной
princess Turandot;принцесса Турандот;
those who fail die.те, кто терпит неудачу, умирают.
Calaf, a prince from another land, has Калаф, принц из другой страны,
fallen in love with the beautiful Turandot and answered the riddles.влюбился в прекрасную Турандот и разгадал загадки.
Though by law she must marry him, Turandot pleads to be spared: only if she answers his Хотя по закону она должна выйти за него замуж, Турандот умоляет пощадить ее: только если она ответит на его
riddles-his name. загадки-его имя.
ENGLISH TRANSLATION АНГЛИЙСКИЙ ПЕРЕВОД
No one’s sleeping!Никто не спит!
No one’s sleeping! Никто не спит!
This evening, icy princess В этот вечер ледяная принцесса
perhaps in your cold chambers, быть может, в ваших холодных покоях,
watch all the bright stars смотреть все яркие звезды
that tremble both with loving которые трепещут от любви
and with desire и с желанием
I keep my secret locked inside. Я держу свой секрет запертым внутри.
No one shall ever know my name! Никто никогда не узнает моего имени!
No, no!Нет нет!
When our two mouths Когда наши два рта
touch, she’ll learn it, прикоснись, она научится этому,
when the morning light shines forth! когда воссияет утренний свет!
And then my kisses will dissolve И тогда мои поцелуи растворятся
her silence and she will be mine! ее молчание, и она будет моей!
May this night end!Пусть эта ночь закончится!
May all the stars set! Пусть все звезды сойдутся!
And may all the stars set! И пусть все звезды сойдутся!
When dawn breaks, I shall win!Когда наступит рассвет, я выиграю!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: