| Ich bin a Dorfkind und darauf bin i stolz
| Я деревенский пацан и горжусь этим
|
| Denn wir Dorfkinder sind aus gutem Holz
| Потому что мы, деревенские дети, сделаны из хорошего дерева.
|
| Ich bin a Dorfkind was kann’s schönres geb’n
| Я деревенский ребенок, что может быть лучше
|
| Als aufm Land zu Leben
| Чем жить в деревне
|
| Bei uns is alles viel gelassner einfach cool
| У нас все гораздо спокойнее, просто круто
|
| So wie die Oma vor ihr’m Häusle aufm Stuhl
| Как бабушка перед своим домом на стуле
|
| Mir feiern Feste wie sie fall’n und dann aa g’scheit
| Я отмечаю фестивали, когда они приходят, а потом ааа гшейт
|
| Und nach am' Bier gibt’s aa mol a weng an Streit
| И после пива есть несколько драк
|
| Doch wenn’s drauf an kommt jalt mer immer zamm
| Но когда дело доходит до этого, мы всегда ручные
|
| Des und viel mehr g’fällt mir halt aufm Land
| Мне нравится это и многое другое в стране
|
| Ich bin a Dorfkind und darauf bin i stolz
| Я деревенский пацан и горжусь этим
|
| Denn wir Dorfkinder sind aus gutem Holz
| Потому что мы, деревенские дети, сделаны из хорошего дерева.
|
| Ich bin a Dorfkind was kann’s schönres geb’n
| Я деревенский ребенок, что может быть лучше
|
| Als aufm Land zu Leben
| Чем жить в деревне
|
| Bei uns kennt jeder jeden und mer is per Du
| С нами все всех знают и мы на тебе
|
| Mer kann a Gaudi hab’n und wenn mer will sei' Ruh
| Мы можем повеселиться и, если захотим, помолчать
|
| Und ohne Hektik über Feldwege spazier’n
| И гулять по проселочным дорогам без суеты
|
| Dabei a schöne Brise Landluft inhalier’n
| Вдохните приятный ветерок деревенского воздуха
|
| In aaner Welt die immer schneller is'
| В мире, который всегда быстрее
|
| Wird mir aans immer mehr gewiss
| Я становлюсь все более и более уверенным
|
| Ich bin a Dorfkind und darauf bin i stolz
| Я деревенский пацан и горжусь этим
|
| Denn wir Dorfkinder sind aus gutem Holz
| Потому что мы, деревенские дети, сделаны из хорошего дерева.
|
| Ich bin a Dorfkind was kann’s schönres geb’n
| Я деревенский ребенок, что может быть лучше
|
| Als aufm Land zu Leben
| Чем жить в деревне
|
| Manche denken wir vom Dorf sind a bissl doof
| Некоторые думают, что мы в деревне немного глупы
|
| Trotzdem machen’s Urlaub auf’m Bauernhof
| Тем не менее, они в отпуске на ферме
|
| Aans, ja des ist sicher bei uns is'
| Аанс, да с нами безопасно'
|
| Net nur alles Mist, ganz im Gegenteil und falls ihr’s noch net wisst:
| Это все ерунда, как раз наоборот, и если вы не знаете:
|
| Ich bin a Dorfkind und darauf bin i stolz
| Я деревенский пацан и горжусь этим
|
| Denn wir Dorfkinder sind aus gutem Holz
| Потому что мы, деревенские дети, сделаны из хорошего дерева.
|
| Ich bin a Dorfkind was kann’s schönres geb’n
| Я деревенский ребенок, что может быть лучше
|
| Als aufm Land zu Leben
| Чем жить в деревне
|
| Ich bin a Dorfkind und darauf bin i stolz
| Я деревенский пацан и горжусь этим
|
| Denn wir Dorfkinder sind aus gutem Holz
| Потому что мы, деревенские дети, сделаны из хорошего дерева.
|
| Ich bin a Dorfkind was kann’s schönres geb’n
| Я деревенский ребенок, что может быть лучше
|
| Als aufm Land zu Leben | Чем жить в деревне |