| I watched them play dead
| Я смотрел, как они притворяются мертвыми
|
| Play fetch, pull ropes like dopes
| Играйте в апорт, тяните веревки, как наркотики
|
| Slaves walked on a leash, paws bleeding
| Рабы ходили на поводке, лапы в крови
|
| From the concrete. | Из бетона. |
| Run too fast
| Беги слишком быстро
|
| They get yanked back or beat with rolled-up paper
| Их дергают назад или бьют свернутой бумагой.
|
| They can’t hear the call of the wild. | Они не слышат зов дикой природы. |
| That’s hell
| это ад
|
| To a canine. | К собаке. |
| They can’t tell us what to do
| Они не могут сказать нам, что делать
|
| That’s why they go to the park
| Вот почему они ходят в парк
|
| And we go to the zoo. | И мы идем в зоопарк. |
| Fallen
| Падший
|
| Comrades, the civilized savages are shrinking our
| Товарищи, цивилизованные дикари сокращают нашу
|
| Territory rapidly, killing all trees
| Территория быстро, убивая все деревья
|
| And natural resources. | И природные ресурсы. |
| The hunt is short
| Охота коротка
|
| Today. | Сегодня. |
| My brothers
| Мои братья
|
| We are now the prey, last
| Мы теперь добыча, последняя
|
| Of a dying breed. | Вымирающей породы. |
| Evil ones killing us
| Злые убивают нас
|
| While we’re trying to breathe
| Пока мы пытаемся дышать
|
| Raid our dens, murdering pack leaders and soulmates
| Нападайте на наши логова, убивая вожаков стаи и родственных душ
|
| Cubs go astray, orphaned
| Детеныши сбиваются с пути, остаются сиротами
|
| Acting like dogs because they don’t understand
| Ведут себя как собаки, потому что не понимают
|
| But my tears are not for them
| Но мои слезы не для них
|
| My tears are for man
| Мои слезы для мужчины
|
| They must pay
| Они должны платить
|
| There is no way to physically express my loss of all of you. | Невозможно физически выразить мою потерю всех вас. |
| And joy is knowing
| И радость – знать
|
| that I will see all of you soon. | что скоро всех вас увижу. |
| But until then, my fallen comrades, for you,
| Но до тех пор, мои павшие товарищи, для вас,
|
| I howl at the moon | Я вою на луну |