| Roulent et roucoulent ces types classes qui mènent la vie douce, routinière,
| Катайте и воркуйте этих классных типов, которые ведут гладкую, рутинную жизнь,
|
| calme, sage, posée
| спокойный, мудрый, уравновешенный
|
| Cours après tout comme tout le monde fait, la vie est bien trop courte pour se
| Беги за всем, как и все, жизнь слишком коротка, чтобы бежать
|
| laisser aller
| отпусти ситуацию
|
| Puise toutes les forces que tu peux aspirer, respire profondément pour ne pas
| Набери всю силу, которую можешь высосать, дыши глубоко, чтобы не захлебнуться.
|
| t'écrouler
| крах
|
| Chasse les démons, les idées noires sont taboues, évite ceux qui disent qu’ils
| Изгоните демонов, темные мысли табу, избегайте тех, кто говорит, что они
|
| ne connaissent pas le doute
| не сомневайся
|
| Le bac de larmes penche
| Лоток слез наклоняется
|
| Sous le poids des maux toi tu ne flanches pas
| Под тяжестью зла ты не дрогнешь
|
| Le vague à l'âme ils hantent tous les recoins et les gagnent
| Помашите душе, они преследуют каждый уголок и побеждают.
|
| Invisibles nomades, sur tes épaules du plomb
| Невидимые кочевники, на своих плечах ведут
|
| Jamais trop consolables, ces vieux fantômes grondent
| Никогда не бывает слишком утешительно, эти старые призраки рокочут
|
| Free them, free them
| Освободи их, освободи их
|
| Free, free them
| Освободите, освободите их
|
| Croulent et se soulent ces types-là mènent leur vie sourde, routinière,
| Напившись, эти ребята живут своей глухой, рутинной жизнью,
|
| fade désenchantée
| разочарование исчезает
|
| Tourne autour de la foule sans œillères
| Крутись вокруг толпы без шор
|
| La vie est bien plus belle dans son intégralité
| Жизнь намного прекраснее в целом
|
| Puise toutes les forces que tu peux aspirer, dessine un pas de danse à chaque
| Набери всю силу, какую только можешь высосать, рисуй танцевальный шаг с каждым
|
| geste que tu fais
| жест, который ты делаешь
|
| Charme tes démons, défie les soirs de trouble, résiste, chaque seconde te
| Очаровывай своих демонов, бросай вызов ночам бед, сопротивляйся, каждую секунду ты
|
| rapproche un peu du jour
| немного ближе к дню
|
| Free them, free them
| Освободи их, освободи их
|
| Free, free them | Освободите, освободите их |