Перевод текста песни Vida Mala - Mesita

Vida Mala - Mesita
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vida Mala, исполнителя - Mesita.
Дата выпуска: 23.01.2019
Язык песни: Испанский

Vida Mala

(оригинал)
No esperé que me aceptara'
Por culpa 'e la vida mala
Y en la noche como esa me la regala
Despierto si mañana se termina lo que pasó en esa cama
Que en mi casa las parede' son ventana'
La vida mala se llevó lo que tenía por mi cama
Si en mi casa las parede' son ventana'
Pero a decir sin miedo que a los loco' como yo les tené' gana'
Si todo' los que son bueno' tienen ala'
La vida mala se llevó lo que tenía por mi cama
Y en mi casa las parede' son ventana'
Pero a decir sin miedo que a los loco' como yo les tené' gana'
Si todo' los que son bueno' tienen ala'
Te pido cuando estemo' en el infierno
Regalame un par de bala'
Pa' guardar por si me atrapan los fantasma'
De to' lo que hice ayer, mamá sin pensar
Que mañana ese body, lo encontré abajo 'e mi cama
Te arrebató mi camino, explotamo' botella para que no duela
Puta yo sé que estoy vivo en el party me duermo, y el tiempo me vuela
Voy a explotar si me invita a rompernos el alma como una cualquiera
La fiesta se me hizo grande
No paro e' bailar y la noche me quema
Si termina la noche se queda
No me corren, ella sabe que vuela
Y me llena que encima me quiera
Y que el perro loco de la calle al final se robó tu princesa e' novela
(Por el ron y la botella bebé)
La vida mala se llevó lo que tenía por mi cama
Si en mi casa las parede' son ventana'
Pero a decir sin miedo que a los loco' como yo les tené' gana'
Si todo' los que son bueno' tienen ala'
La vida mala se llevó lo que tenía por mi cama
Y en mi casa las parede' son ventana'
Pero a decir sin miedo que a los loco' como yo les tené' gana'
Si todo' los que son bueno' tienen ala'
Fuerte, borracho, demente, hey
Afuera no necesito suerte, hey
Yo sé que por eso viene a verme, hey
Suelta a ese cachorro e' delicuente, hey
Voy para afuera e' la disco, pregunto por vo' y se mueve el piso
Quiero la vida mala, ya me acostumbré hasta convertirte en vicio
Mami la trampa está llena de gente y no voy a pedir permiso
Subí, nos vamo' lejo' me quiero olvidar 'e lo que la vida quiso
Yo sé, si yo quiero yo sé
Que tu novio evita el roce después de las doce
Se siente loca conmigo yo la pongo a toser
Por la puta vida mala nos volvimos a ver
No esperé que me aceptara'
Por culpa 'e la vida mala
Y en la noche como esa me la regala
Despierto si mañana se termina lo que pasó en esa cama
Que en mi casa las parede' son ventana'
La vida mala se llevó lo que tenía por mi cama
Si en mi casa las parede' son ventana'
Pero a decir sin miedo que a los loco' como yo les tené' gana'
Si todo' los que son bueno' tienen ala'
La vida mala se llevó lo que tenía por mi cama
Y en mi casa las parede' son ventana'
Pero a decir sin miedo que a los loco' como yo les tené' gana'
Si todo' los que son bueno' tienen ala'

Плохая Жизнь

(перевод)
Я не ожидал, что он примет меня'
Из-за плохой жизни
И вот так ночью он дает мне
Я просыпаюсь, если то, что случилось в этой постели, закончится завтра
Что в моем доме стены - это окна
Плохая жизнь забрала то, что у меня было для моей кровати
Если в моем доме стены - это окна
Но без страха сказать, что такие сумасшедшие, как я, побеждают
Если у всех «хороших» есть крылья,
Плохая жизнь забрала то, что у меня было для моей кровати
А в моем доме стены окна
Но без страха сказать, что такие сумасшедшие, как я, побеждают
Если у всех «хороших» есть крылья,
Я спрашиваю тебя, когда мы в аду
Дай мне пару пуль
Чтобы спасти на случай, если меня поймают призраки.
О том, что я вчера сделал, мама не думая
Что завтра это тело я нашел под своей кроватью
Ты схватил меня, мы взорвали бутылку, чтобы не было больно
Шлюха, я знаю, что я жив, на вечеринке я засыпаю, и время летит незаметно.
Я взорвусь, если ты пригласишь меня разбить наши души, как и любой другой
Вечеринка была большой для меня
Я не перестаю танцевать, и ночь сжигает меня.
Если ночь закончится, он останется
Они не бегают от меня, она знает, что летает
И меня наполняет то, что он любит меня
И что сумасшедшая собака на улице в конце украла твою принцессу и роман
(Для рома и детской бутылочки)
Плохая жизнь забрала то, что у меня было для моей кровати
Если в моем доме стены - это окна
Но без страха сказать, что такие сумасшедшие, как я, побеждают
Если у всех «хороших» есть крылья,
Плохая жизнь забрала то, что у меня было для моей кровати
А в моем доме стены окна
Но без страха сказать, что такие сумасшедшие, как я, побеждают
Если у всех «хороших» есть крылья,
Громко, пьяно, безумно, эй
Снаружи мне не нужна удача, эй
Я знаю, поэтому ты пришел ко мне, эй
Отпусти этого щенка, он преступник, эй
Я выхожу на дискотеку, я прошу тебя, и пол движется
Я хочу плохой жизни, я уже привык к ней, пока ты не стал пороком
Мама, в ловушке полно людей, и я не собираюсь спрашивать разрешения
Я поднялся наверх, мы уходим, я хочу забыть, чего хотела жизнь
Я знаю, если я хочу, я знаю
Что твой парень избегает тереться после двенадцати
Она со мной сходит с ума, я заставляю ее кашлять
Для плохой гребаной жизни мы снова встретились
Я не ожидал, что он примет меня'
Из-за плохой жизни
И вот так ночью он дает мне
Я просыпаюсь, если то, что случилось в этой постели, закончится завтра
Что в моем доме стены - это окна
Плохая жизнь забрала то, что у меня было для моей кровати
Если в моем доме стены - это окна
Но без страха сказать, что такие сумасшедшие, как я, побеждают
Если у всех «хороших» есть крылья,
Плохая жизнь забрала то, что у меня было для моей кровати
А в моем доме стены окна
Но без страха сказать, что такие сумасшедшие, как я, побеждают
Если у всех «хороших» есть крылья,
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Healing ft. Mesita 2018
DURO ft. John C, Mesita, Blunted Vato 2020
Ladrona ft. Arse, Kugar, Pekeño 77 2018
Yakuza ft. John C, El Futuro Fuera De Orbita 2020
Infierno 2019
TERRORISMO 2020
RACKS 2020
RAPIDO Y NO LENTO 2020
Halloween 2021
Por Ahí 2018
La Vagancia Ta' Que Quema 2020
NANANA ft. Ecko, Mesita 2020
Bruce Lee 2020
Capsulón 2021
Patek Philippe 2021
Interludio 2021
El Padrino 2021
Jordan Fly 2021
Tokyo 2021
Karamelo 2021

Тексты песен исполнителя: Mesita