| Змія (оригинал) | Змея (перевод) |
|---|---|
| Твоя отрута — це круто. | Твой яд — это круто. |
| Такі малюнки по шкірі. | Такие рисунки по коже. |
| Ти вигинаєш так вміло | Ты изгибаешь так умело |
| Своє тіло. | Свое тело. |
| Так легко гіпнотизуєш, | Так легко гипнотизируешь, |
| Сліди на піску малюєш. | Следы на песке рисуешь. |
| І вже напевно знаєш, | И уж точно знаешь, |
| Для чого кусаєш. | Зачем кусаешь. |
| Приспів: | Припев: |
| Просто я не я, | Просто я не я, |
| Просто ти змія, | Просто ты змея, |
| Просто не твій, | Просто не твой, |
| Просто не моя. | Просто не моя. |
| (весь куплет — 2) | (весь куплет — 2) |
| Твоя отрута — це круто. | Твой яд — это круто. |
| Шипиш так ніжно на мене. | Шипишь так нежно на меня. |
| На дотик досить приємна, | На ощупь довольно приятная, |
| Напевно взаємно. | Наверное, взаимно. |
| Так легко гіпнотизуєш, | Так легко гипнотизируешь, |
| І першою атакуєш. | И первой атакуешь. |
| І вже напевно знаєш, | И уж точно знаешь, |
| Для чого кусаєш. | Зачем кусаешь. |
| Приспів (2) | Припев (2) |
