| я ношу эти шрамы отсюда до Марса
|
| две луны на пути
|
| друг другу, мы оба мертвы
|
| но разделяя одно и то же пространство,
|
| в одном пространстве…
|
| я живу с твоим призраком, я живу с твоим призраком
|
| точно так же, как вирус, заражающий своего хозяина
|
| пронзенный проклятием, я отдал тебе все, что мог
|
| это меньше нуля, я живу с твоим призраком
|
| где лево право и день ночь
|
| хорошо, это то, где я буду
|
| где вверх вниз и улыбки хмурятся
|
| Ну, это именно то место, где ты найдешь меня,
|
| только там я буду...
|
| я живу с твоим призраком, я живу с твоим призраком
|
| точно так же, как вирус, заражающий своего хозяина
|
| пронзенный проклятием, я отдал тебе все, что мог
|
| это меньше нуля, я живу с твоим призраком
|
| я живу с твоим призраком, я живу с твоим призраком...
|
| вернуться туда, откуда я пришел
|
| стать тем, от чего я сбежал
|
| где тают ледники, мое прежнее я
|
| двери они открывают и закрывают
|
| я шел по золе
|
| оставленных без присмотра пожаров
|
| в ловушке печального довольства
|
| мы живем в сетях…
|
| я живу с твоим призраком, я живу с твоим призраком
|
| точно так же, как вирус, заражающий своего хозяина
|
| пронзенный проклятием, я отдал тебе все, что мог
|
| это меньше нуля, я живу с твоим призраком
|
| некоторые главы заканчиваются там, где начинаются другие
|
| проклятый парадокс, что никто не может победить
|
| я живу с твоим призраком, я живу с твоим призраком
|
| как вирус, я живу с твоим призраком… |