| From out in the hall, she said
| Из холла она сказала
|
| We can’t go on like this anymore, not at all
| Мы больше не можем так продолжать, совсем нет
|
| So why don’t you crawl into bed turn out the light and away from it all
| Так почему бы тебе не заползти в постель, выключить свет и уйти от всего этого
|
| So what did you want me to say
| Итак, что вы хотели, чтобы я сказал
|
| I just don’t feel like that anymore, not at all
| Я просто больше так не чувствую, совсем нет
|
| Wait in the dark, stand in the hall
| Подожди в темноте, встань в зале
|
| I was afraid she’d never call
| Я боялся, что она никогда не позвонит
|
| But I want her to stay up for the whole night
| Но я хочу, чтобы она не спала всю ночь
|
| And if we touch after I’m wake, you feel the mound, I never say
| И если мы коснемся после того, как я проснусь, ты почувствуешь насыпь, я никогда не говорю
|
| And I want her to stay up for the whole night
| И я хочу, чтобы она не спала всю ночь
|
| This is it don’t make me wait
| Это не заставляй меня ждать
|
| This is it don’t make me wait
| Это не заставляй меня ждать
|
| This is it don’t make me wait, you’re saving up for tomorrow
| Это все, не заставляй меня ждать, ты копишь на завтра
|
| And I say it’s too late
| И я говорю, что слишком поздно
|
| This is it don’t make me wait
| Это не заставляй меня ждать
|
| This is it don’t make me wait
| Это не заставляй меня ждать
|
| This is it don’t make me wait, you’re saving up for tomorrow and I say it’s
| Это все, не заставляй меня ждать, ты копишь на завтра, и я говорю, что это
|
| Too late | Слишком поздно |