
Дата выпуска: 14.12.2017
Язык песни: Испанский
Cuando Me Vaya(оригинал) | Когда я уйду(перевод на русский) |
[Jaime:] | [Jaime:] |
Nunca pensé que llegaría, | Я никогда не думал, что настанет, |
Nunca creí en ese momento, | Никогда не думал, что настанет этот момент, |
Te cambia la vida, | Он меняет твою жизнь, |
Sin que tengas nada para seguirla, | Когда у тебя нет уже никакой надежды, |
Te cambia y no piensas, | Он меняет, а ты и не представляешь, |
En lo que te olvidas... | О чём быстро забываешь... |
- | - |
[Natalia:] | [Natalia:] |
Y te despiertas un buen día | Ты просыпаешься в один прекрасный день |
Lo ves todo al revés, | И видишь всё в другом цвете, |
Miras atrás, ves tu camino, | Оглядываешься на путь, |
El que hicieros tus pies, | Проделанный тобой, |
Y mandas besos para todos, | И шлёшь поцелуи всем тем, |
Los que volverás a ver, | Кого снова встретишь, |
Tantos recuerdos enlatados | Столько воспоминаний запечатано |
En fotos de carnet... | На фотографиях... |
- | - |
[Juntos:] | [Вместе:] |
En lágrimas de ayer, | Во вчерашних слезах, |
En todos los momentos, | Во всех моментах, |
Que a tu lado yo esperé... | Что я рядом с тобой пережил... |
- | - |
[Estribillo:] | [Припев:] |
Que cuando me vaya, | Когда я уйду, |
No caiga una lágrima por mí, | Не плачь по мне, |
Que solo quede la amistad, | Пусть останется дружба, |
Tantos sueños que recordar... | У нас столько мечт для воспоминаний... |
Que cuando me vaya | Когда я уйду |
Y coja ese tren una vez más, | И сяду в тот поезд ещё раз, |
Y ya no entre por mi ventana | И больше не войдёт в моё окно |
Ese dulce olor a sal... | Тот любимый запах соли... |
- | - |
Que cuando me vaya de aquí, | Когда я уйду отсюда, |
De mi tierra, de mi gente, | С моей земли, от моих людей, |
De mi tierra la que me vio nacer, | С моей земли, на которой я родился, |
La que me vio crecer, | На которой вырос, |
La que me vio ganar, | На которой добился многого, |
Y me enseñó a perder... | Которая научила меня терять... |
- | - |
Que cuando me vaya, | Когда я уйду, |
No caiga una lágrima por mí, | Не плачь по мне, |
Que solo quede la amistad, | Пусть останется дружба, |
Tantos sueños que recordar... | У нас столько мечт для воспоминаний... |
Que cuando me vaya | Когда я уйду |
Y coja ese tren una vez más, | И сяду в тот поезд ещё раз, |
Y ya no entre por mi ventana | И больше не войдёт в моё окно |
Ese dulce olor a sal... | Тот любимый запах соли... |
Cuando Me Vaya(оригинал) |
Nunca pensé que llegaría |
Nunca creí en ese momento |
Te cambia la vida |
Sin que tengas nada para seguirla… |
Te cambia y no piensas |
En lo que te olvidas |
Y te despiertas un buen día |
Lo ves todo al revés |
Miras atrás ves tu camino |
El que hicieron tus pies… |
Y mandas besos para todos |
Los que volverás a ver |
Tantos recuerdos enlatados |
En fotos de carné |
En lágrimas de ayer |
En todos los momentos que a tu lado |
Yo esperé… |
Que cuando me vaya |
No caiga una lágrima por mí |
Que sólo quede la amistad… |
Tantos sueños que recordar… |
Que cuando me vaya |
Y coja ese tren una vez más |
Y ya no entre por mi ventana |
Ese dulce olor a sal… |
Que cuando me vaya… de aquí |
De mi tierra, de mi gente |
De mi tierra, la que me vió nacer |
La que me vió crecer, la que me vió ganar |
Y me enseñó a perder |
Когда Я Уйду.(перевод) |
Я никогда не думал, что это придет |
Я никогда не верил в тот момент |
это меняет твою жизнь |
Если у тебя нет ничего, чтобы следовать за ней... |
Это меняет тебя, и ты не думаешь |
В чем ты забываешь |
И ты просыпаешься в один прекрасный день |
ты видишь все вверх ногами |
Вы оглядываетесь назад, вы видите свой путь |
Того, что сделали твои ноги... |
И ты посылаешь всем поцелуи |
Те, кого вы увидите снова |
так много консервированных воспоминаний |
На фотографиях в паспорте |
В слезах вчера |
Во все моменты, что рядом с тобой |
Я ждал… |
что когда я иду |
не проливай слезу обо мне |
Пусть останется только дружба... |
Так много снов, которые нужно помнить... |
что когда я иду |
И сядьте на этот поезд еще раз |
И больше не заходи в мое окно |
Этот сладкий запах соли... |
Что когда я уйду... отсюда |
Из моей земли, из моего народа |
Из моей земли, той, где я родился |
Тот, кто видел, как я рос, тот, кто видел, как я побеждал |
И научил меня проигрывать |
Название | Год |
---|---|
La Noche de los 2 (feat. Natalia Jimenez) ft. Natalia Jiménez | 2011 |
Cuando Duermes (feat. Melocos) ft. Melocos | 2010 |
La mujer que bota fuego ft. Natalia Jiménez | 2017 |
Si Quieres ft. Natalia Jiménez | 2015 |
Тексты песен исполнителя: Melocos
Тексты песен исполнителя: Natalia Jiménez