| Still Myself (оригинал) | Все еще Я (перевод) |
|---|---|
| Thought I’d live by your side | Думал, что буду жить рядом с тобой |
| And die in your arms | И умереть на твоих руках |
| We were close as the wind to the rain | Мы были близки, как ветер к дождю |
| Thought I’d take on your dreams | Думал, что возьму на себя твои мечты |
| And bathe in your light | И купаться в твоем свете |
| But this moment is all that remains | Но этот момент – это все, что осталось |
| And I know I’ll make something from nothing | И я знаю, что сделаю что-то из ничего |
| But that first step’s the hardest to take | Но этот первый шаг труднее всего сделать |
| So I will still myself | Так что я все еще буду собой |
| Conquer my fears | Победи мои страхи |
| And I will steel myself | И я буду стальным |
| Cushion the fall | Смягчить падение |
| And I will still myself | И я все еще буду собой |
| So deep in the silence | Так глубоко в тишине |
| Til I recall, I’m still myself after all | Пока я не вспомню, я все еще остаюсь самим собой |
| I know that I’ve never | Я знаю, что никогда |
| Walked in these shoes | Ходил в этих туфлях |
| And your footprints have washed in the sand | И твои следы смылись на песке |
| No, I can’t stay forever | Нет, я не могу остаться навсегда |
| Waiting by the shore | Ожидание на берегу |
| But my life feels like some foreign land | Но моя жизнь похожа на чужую землю |
