| Who we are, who we abhor
| Кто мы, кого мы ненавидим
|
| Abandoned, half-dead and tormented
| Брошенный, полумертвый и измученный
|
| Were the saviours believers?
| Были ли спасители верующими?
|
| Will the simpletons obey?
| Будут ли простаки подчиняться?
|
| Whirling under the skull
| Кружение под черепом
|
| Miasmic maelstroms
| Миазмические водовороты
|
| As his patron’s eye turns away
| Когда глаз его покровителя отворачивается
|
| Soul’s discovery
| Открытие души
|
| And her part in all this madness
| И ее роль во всем этом безумии
|
| Hope’s obscurity
| неизвестность надежды
|
| Will the saviours deceive us?
| Обманут ли нас спасители?
|
| Spread the word
| Распространить слово
|
| King of Jerusalem lost his crown
| Король Иерусалима потерял свою корону
|
| War! | Война! |
| Proclaiming war!
| Объявление войны!
|
| On preachers of servility
| О проповедниках рабства
|
| God! | Бог! |
| Almighty God!
| Всемогущий Бог!
|
| Now a cane for the old
| Теперь трость для старых
|
| Awe! | Трепет! |
| Stand in awe
| Будьте в восторге
|
| As the tar consumes us whole
| Поскольку смола поглощает нас целиком
|
| Word! | Слово! |
| Spread the word
| Распространить слово
|
| Poisoned ousia feeds the womb
| Отравленная усия кормит матку
|
| Crawl! | Ползти! |
| Wade through row
| Пробираться через ряд
|
| In tar lay memories of the soul
| В смоле лежат воспоминания души
|
| Pallbearers carrying yet another
| Несущие гроб несут еще один
|
| False messiahs wreath of remembrance
| Памятный венок ложных мессий
|
| Mourners marching among them
| Скорбящие маршируют среди них
|
| We march on onwards | Мы идем вперед |