| Putain ! | Шлюха! |
| Putain de journée !
| Проклятый день!
|
| Bon bon bon bon bon. | Хорошо хорошо хорошо хорошо хорошо. |
| allez !
| идти !
|
| Alors je disais bon le gars il critique un peu trop méchamment
| Так что я сказал хорошо парню, которого он слишком сильно критикует
|
| Je dis la critique c’est bien, ça fait avancer les gens
| Я говорю, что критика — это хорошо, она заводит людей
|
| Donc faut pas faire des abus comme ça
| Так что не злоупотребляйте так.
|
| Le Hip Hop c’est la rue et dans la rue, y’a pas de règles
| Хип-хоп — это улица, а на улице нет правил.
|
| Toi même tu sais qu’il y a des limites
| Вы даже знаете, что есть пределы
|
| Est-ce bien raisonnable?
| Это действительно разумно?
|
| J’ai trouvé par rapport au. | Я нашел в отношении. |
| à la chanson de MC Jean Gab'1, que c’est super
| на песню MC Jean Gab'1, как здорово
|
| mégalo
| страдающий манией величия
|
| Mégalo ça veut dire quoi?
| Что означает мегало?
|
| Mégalo, ça veut dire qu’il veut qu’on entende parler de lui
| Мегало означает, что он хочет быть услышанным от
|
| . | . |
| hein que heuh tout tourne autour de lui
| ааа это все о нем
|
| Bah il chie sur tout le monde
| ну он на всех гадит
|
| Moi je me suis senti trahie par rapport à ce que ces gens ont dit,
| Я чувствовал себя преданным тем, что сказали эти люди,
|
| qu’ils pensaient faire
| что они думали делать
|
| Ils étaient authentiques et aujourd’hui c’est plus que des vitrines,
| Они были подлинными, и сегодня это больше, чем витрины,
|
| qu’ont un certain monopole et qui chantent euuh je sais pas
| у которых есть определенная монополия и кто поет, я не знаю
|
| T’as pas un peu peur là?
| Вам там не страшно?
|
| Parce que ce titre il est un petit peu
| Потому что это название немного
|
| Le truc c’est pas forcément de chercher à faire évoluer le truc c’est d'être
| Хитрость не обязательно в том, чтобы стремиться к развитию, а в том, чтобы
|
| authentique
| аутентичный
|
| Ça était un des slogans, tu vois, pionniers du rap, et aujourd’hui | Это была одна из крылатых фраз, знаете ли, пионеров рэпа, и сегодня |
| l’authenticité, elle se retrouve plus
| подлинность, она найдена более
|
| J’ai beaucoup de respect, quoi, pour ce que vous faites et ce que vous avez dit.
| Я очень уважаю, что, за то, что вы делаете и что вы сказали.
|
| J’apprécie cette faculté et tout ça
| Я ценю этот факультет и все такое
|
| Et je dis qu’il faudrait quand même aller plus loin, développer es idées là
| А я говорю, что надо еще идти дальше, развивать эти идеи там
|
| dans des fanzines, dans des journaux, dans des radios et essayer de garder
| в журналах, в газетах, на радио и пытаясь сохранить
|
| cette ligne
| эта линия
|
| Seulement j’ai un petit problème avec la chanson qui réitère le mot «J't'emmerde, J’t’emmerde»
| Только у меня небольшая проблема с песней, в которой повторяется слово "Fuck you, fuck you"
|
| C’est bien gentil mais c’est un peu de la revendication d’ado à 2 francs
| Это очень мило, но это немного похоже на притязания подростка на 2 франка.
|
| Hey c’est quoi ce délire ?! | Эй, что это за хрень?! |
| Je pose quand? | Когда я позирую? |