| Akse Yedegari (оригинал) | Аксе Йедегари (перевод) |
|---|---|
| دل دیوونم از تو | я без ума от тебя |
| تنها نشونم از تو | Позвольте мне просто показать вам |
| یه عکس یادگاری | Сувенирное фото |
| که خودتم نداری | Что у тебя нет себя |
| شده رفیق شبهام | Стал моим другом |
| وقتی که خیلی تنهام | Когда мне так одиноко |
| میگیرمش روبروم | я столкнусь с этим |
| بازم میشی آرزوم | Я хочу, чтобы ты вернулся |
| وقتی تو رو ندارم | Когда у меня нет тебя |
| وقتی که بی قرارم | Когда я беспокойный |
| چشمامو باز میبندم | я открываю глаза |
| شاید بیای کنارم | Может быть, прийти ко мне |
| دل دیوونم از تو | я без ума от тебя |
| تنها نشونم از تو | Позвольте мне просто показать вам |
| یه عکس یادگاری | Сувенирное фото |
| که خودتم نداری | Что у тебя нет себя |
| شده رفیق شبهام | Стал моим другом |
| وقتی که خیلی تنهام | Когда мне так одиноко |
| میگیرمش روبروم | я столкнусь с этим |
| بازم میشی آرزوم | Я хочу, чтобы ты вернулся |
| داره بارون میباره | Идет дождь |
| اما چه فایده داره | Но какая польза |
| وقتی تو رو ندارم | Когда у меня нет тебя |
| که بشینی کنارم | Сидеть рядом со мной |
| چشمامو باز میبندم | я открываю глаза |
| به گریه هام میخندم | я смеюсь над своими криками |
| تو رو صدا میزنم | я тебе звоню |
| شاید بیای دیدنم | Может быть, прийти ко мне |
| یه عکس یادگاری | Сувенирное фото |
| شده رفیق شبهام | Стал моим другом |
| میگیرمش روبروم | я столкнусь с этим |
| وقتی که خیلی تنهام | Когда мне так одиноко |
| چشامو باز میبندم | я открываю глаза |
| به گریه هام میخندم | я смеюсь над своими криками |
| رفیق خستگیهام | мой усталый друг |
| باز به تو دل میبندم | Я снова влюбляюсь в тебя |
