| Lover’s they sometimes get
| Любовник они иногда получают
|
| On each others nerves
| На нервах друг друга
|
| They can really really be so mean
| Они действительно могут быть такими злыми
|
| Playing around with words
| Игра со словами
|
| Wanna know why do we do it
| Хотите знать, почему мы это делаем
|
| Why we choose to break each others hearts
| Почему мы выбираем разбивать друг другу сердца
|
| Why when it keeps us far apart
| Почему, когда это держит нас далеко друг от друга
|
| Ain’t it funny the things we do
| Разве это не забавно, что мы делаем?
|
| For the sake of pride
| Ради гордости
|
| It don’t matter who might get hurt
| Неважно, кто может пострадать
|
| As long as your satisfied
| До тех пор, пока вы удовлетворены
|
| We ought to be right to each other
| Мы должны быть правильными друг для друга
|
| Ooh you know the things I’m speaking of
| О, ты знаешь, о чем я говорю
|
| Why do we mess around with love
| Почему мы возимся с любовью
|
| To many games that people play
| Многим играм, в которые играют люди
|
| To many games that people play
| Многим играм, в которые играют люди
|
| Far to many games that people play
| Далеко от многих игр, в которые играют люди
|
| To many games that people play
| Многим играм, в которые играют люди
|
| To many people they get hung up
| Для многих людей они зацикливаются
|
| On those he say she say games
| На тех, кого он говорит, она говорит игры
|
| We don’t care who might get hurt
| Нам все равно, кто может пострадать
|
| And you know that’s just insane
| И ты знаешь, что это просто безумие
|
| We’ve got to stop look listen
| Мы должны перестать смотреть, слушать
|
| At the way we treat each other so unkind
| В том, как мы относимся друг к другу так недобро
|
| Why when it’s just a waste of time
| Почему, когда это просто пустая трата времени
|
| To many games that people play
| Многим играм, в которые играют люди
|
| To many games that people play
| Многим играм, в которые играют люди
|
| Far to many games that people play
| Далеко от многих игр, в которые играют люди
|
| To many games that people play
| Многим играм, в которые играют люди
|
| You know what I’m talking bout
| Вы знаете, о чем я говорю
|
| There can really be no doubt
| Действительно не может быть сомнений
|
| I hope that you and I can work it out
| Я надеюсь, что мы с вами сможем это решить
|
| Stop these silly games that people play
| Остановите эти глупые игры, в которые играют люди
|
| To many games that people play
| Многим играм, в которые играют люди
|
| To many games that people play | Многим играм, в которые играют люди |