| I am overrated, complicated, let me go
| Я переоценен, сложен, отпусти меня
|
| Jumped over our hurdles, crossed the city, took an oath
| Перепрыгнул через препятствия, пересек город, дал присягу
|
| Still don’t wanna fall in love 'cause I don’t wanna fold
| Все еще не хочу влюбляться, потому что я не хочу сдаваться
|
| Words turned to action and that turned into a ghost
| Слова превратились в действия, а это превратилось в призрак
|
| I am bound to leave you baby if you wanna know
| Я обязан оставить тебя, детка, если ты хочешь знать
|
| You’re the only one who held me high and made me whole
| Ты единственный, кто держал меня высоко и сделал меня целым
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать, бежать
|
| After all the moments, all the kissing in the cold
| После всех мгновений, всех поцелуев на морозе
|
| Wondered where love has gone and followed, where’d it go?
| Интересно, куда ушла и последовала любовь, куда она ушла?
|
| Led me up the coast and I just had to take control
| Привел меня к побережью, и мне просто нужно было взять под контроль
|
| I’m overwhelming and complicated, let me go
| Я ошеломляющий и сложный, отпусти меня
|
| Tripped over our hurdles, raise the white flag in the smoke
| Споткнувшись о наши препятствия, поднимите белый флаг в дыму
|
| Still don’t wanna fall in love and still can’t let you go
| Все еще не хочу влюбляться и все еще не могу отпустить тебя
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать, бежать
|
| I keep slipping up
| я продолжаю ошибаться
|
| You’re tripping me up, it’s how you love me
| Ты сбиваешь меня с толку, вот как ты меня любишь
|
| And I’ve had enough
| И мне было достаточно
|
| It’s more of a hurt, less of a hobby
| Это скорее боль, чем хобби
|
| I keep slipping up
| я продолжаю ошибаться
|
| You’re tripping me up, it’s how you love me
| Ты сбиваешь меня с толку, вот как ты меня любишь
|
| And I’ve had enough
| И мне было достаточно
|
| It’s more of a hurt, less of a, less of a
| Это больше боли, меньше, меньше
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running
| О, я устал бежать, бежать, бежать
|
| Ooh, I’m tired of running, running, running, running | О, я устал бежать, бежать, бежать, бежать |