| He said
| Он сказал
|
| «It's been a hard week for me
| «Это была тяжелая неделя для меня
|
| Sink or swim for me
| Тони или плавай для меня
|
| Think it’s sink for me
| Думаю, это раковина для меня
|
| I thought you wouldn’t beef with me
| Я думал, ты не будешь со мной спорить
|
| Thought that you would reach for me
| Думал, что ты дотянешься до меня
|
| When I’m reaching up for you
| Когда я тянусь к тебе
|
| And everything was sympathies
| И все было симпатии
|
| When you looked at me
| Когда ты посмотрел на меня
|
| Hear the violin tune
| Услышьте мелодию скрипки
|
| My sister said you sung for me
| Моя сестра сказала, что ты пел для меня
|
| Took a punch for me
| Взял удар для меня
|
| Will you tell me if it’s true»
| Ты скажешь мне, если это правда?
|
| I told em «That's the truth»
| Я сказал им: «Это правда»
|
| That «I finished playing fool
| Что «я закончил играть в дурака
|
| I’ve always vouched for me and you yea"
| Я всегда ручался за себя, а за тебя да"
|
| He said he was seeing things
| Он сказал, что видит вещи
|
| I thought I was seeing things also
| Я тоже думал, что вижу вещи
|
| Maybe it was just a dream
| Может быть, это был просто сон
|
| Back into my bed
| Вернуться в мою кровать
|
| And he followed
| И он последовал
|
| I’m melting like a glacier
| Я таю, как ледник
|
| It’s the honest behaviour
| Это честное поведение
|
| Asleep on me and half clothed
| Спит на мне и полуодетый
|
| Now I can’t keep my eyes closed
| Теперь я не могу закрыть глаза
|
| And it’s all because I knew ya
| И все потому, что я знал тебя
|
| That it’s all because if you ya
| Это все потому, что если ты
|
| And the time keep ticking through ya
| И время продолжает идти сквозь тебя.
|
| I’ve been laying all night
| я лежу всю ночь
|
| And I can’t keep my eyes closed
| И я не могу держать глаза закрытыми
|
| I’ve been laying all night
| я лежу всю ночь
|
| And I can’t keep my eyes closed
| И я не могу держать глаза закрытыми
|
| I’ve been laying all night
| я лежу всю ночь
|
| And I can’t keep my eyes closed
| И я не могу держать глаза закрытыми
|
| I’ve been laying all night
| я лежу всю ночь
|
| And I can’t keep my eyes closed
| И я не могу держать глаза закрытыми
|
| I’ve been laying all night
| я лежу всю ночь
|
| And I can’t keep my eyes closed
| И я не могу держать глаза закрытыми
|
| And I can’t keep my eyes closed
| И я не могу держать глаза закрытыми
|
| I’ve been laying all night
| я лежу всю ночь
|
| And I can’t keep my eyes closed
| И я не могу держать глаза закрытыми
|
| I’ve been laying all night
| я лежу всю ночь
|
| And I can’t keep my eyes closed | И я не могу держать глаза закрытыми |