Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Woman's Work , исполнителя - Maxwell. Дата выпуска: 13.08.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Woman's Work , исполнителя - Maxwell. This Woman's Work(оригинал) | Эта женская работа(перевод на русский) |
| Pray God you can cope | Моли Бога, чтобы ты смогла справиться. |
| I'll stand outside | Я постою снаружи. |
| This woman's work | Это женская работа. |
| This woman's worth | В этом ценность женщины. |
| Ooooh it's hard on the man | Оооо, мужчине трудно, |
| Now his part's over | Теперь его участие закончено. |
| Now starts the craft of the father | Теперь начинается ремесло отца. |
| - | - |
| I know you've got a little life in you left | Я знаю, в тебе осталось мало жизни. |
| I know you've got a lot of strength left | Я знаю, у тебя осталось много сил. |
| I know you've got a little life in you yet | Я знаю, в тебе еще осталось немного жизни. |
| I know you've got a lot of strength left | Я знаю, у тебя осталось много сил. |
| - | - |
| I should be crying but I just can't let it show | Мне бы заплакать, но я просто не могу этого показать. |
| I should be hoping but I can't stop thinking | Мне бы продолжать надеяться, но я не могу перестать думать |
| All the things we should have said, that are never said | Обо всем, что нам следовало было сказать, что так и не было сказано, |
| All the things we should have done that we never did | Обо всем, что нам следовало было сделать, что мы так и не сделали, |
| All the things I should have given but I didn't | Обо всем, что мне следовало было отдать, что я так и не отдал. |
| - | - |
| Oh darlin', make it go | О, дорогая, отпусти это. |
| Make it go away | Пусть это пройдет. |
| - | - |
| Give me these moments | Подари мне эти мгновения. |
| Give them back to me | Верни мне их. |
| Give me your little kiss | Подари мне свой поцелуй. |
| Give me your... | Дай мне свою... |
| - | - |
| (I know you have a little life in you yet) | |
| Give me your hand babe | Дай мне свою руку, детка. |
| (I know you have a lot of strength left) | |
| Give me that pretty hand | Дай мне эту прекрасную ручку. |
| (I know you have a little life in you yet) | |
| Ooooh oooh oooh | Оооо-ооо-ооо |
| (I know you have a lot of strength left) | |
| My love child | Дитя моей любви. |
| (I know you have a little life in you yet) | |
| Whatever you need baby | Все, что захочешь, детка. |
| (I know you have a lot of strength left | |
| Give me your hand | Дай мне свою руку. |
| (I know you have a little life in you yet) | |
| Give me your hand | Дай мне свою руку. |
| (I know you have a lot of strength left) | |
| - | - |
| Oh... | О... |
| Should be crying but I just can't let it show | Мне бы заплакать, но я просто не могу этого показать. |
| Should be hoping but I can't stop | Мне бы продолжать надеяться, но я не могу перестать |
| Thinking, and thinking and thinking | Думать и думать, и думать |
| Of all the things we should've said that are never said | Обо всем, что нам следовало было сказать, что так и не было сказано, |
| All the things we should have done that we never did | Обо всем, что нам следовало было сделать, что мы так и не сделали, |
| All the things that you wanted from me | Обо всем, что ты от меня хотела, |
| All the things that you needed from me | Обо всем, что тебе было нужно от меня, |
| All the things I should have given, but I didn't... | Обо всем, что мне следовало было отдать, что я так и не отдал... |
| - | - |
| Oh darling, make it go away now. | О, дорогая, отпусти это. |
| Just make it go away. | Просто пусть это пройдет. |
This Woman's Work(оригинал) |
| Aha-ooh! |
| Aha-ooh! |
| Aha-ooh! |
| «You'll have to wait in here.» |
| Pray God you can cope |
| I’ll stand outside |
| This woman’s work |
| This woman’s world |
| Ooh, it’s hard on the man |
| Now his part is over |
| Now starts the craft of the father |
| I know you have a little life in you yet |
| I know you have a lot of strength left |
| I know you have a little life in you yet |
| I know you have a lot of strength left |
| I should be crying, but I just can’t let it show |
| I should be hoping, but I can’t stop thinking: |
| All the things I should have said, but I never said |
| All the things we should have done, but we never did |
| All the things I should have given, but I didn’t |
| Oh, darling, make it go |
| Make it go away! |
| Give me these moments back |
| Give them back to me |
| Give me that little kiss |
| Give me your hand |
| (I know you have a little life in you yet |
| I know you have a lot of strength left |
| I know you have a little life in you yet |
| I know you have a lot of strength left.) |
| I should be crying, but I just can’t let it show |
| I should be hoping, but I can’t stop thinking |
| Of all the things I should have said, but I never said |
| All the things we should have done, but we never did |
| All the things that you needed from me |
| All the things that you wanted for me |
| All the things that I should have given, but I didn’t |
| Oh, darling, make it go away |
| Just make it go away now |
Работа Этой Женщины(перевод) |
| Ага-ох! |
| Ага-ох! |
| Ага-ох! |
| «Вам придется подождать здесь». |
| Молитесь Богу, вы можете справиться |
| я буду стоять снаружи |
| Работа этой женщины |
| Мир этой женщины |
| О, это тяжело для человека |
| Теперь его роль окончена |
| Теперь начинается ремесло отца |
| Я знаю, что в тебе еще есть немного жизни |
| Я знаю, что у тебя осталось много сил |
| Я знаю, что в тебе еще есть немного жизни |
| Я знаю, что у тебя осталось много сил |
| Я должен плакать, но я просто не могу этого показать |
| Я должен надеяться, но не могу перестать думать: |
| Все, что я должен был сказать, но я никогда не говорил |
| Все, что мы должны были сделать, но так и не сделали |
| Все, что я должен был дать, но не сделал |
| О, дорогая, сделай это |
| Заставь это уйти! |
| Верни мне эти моменты |
| Верни их мне |
| Подари мне этот маленький поцелуй |
| Дай мне руку |
| (Я знаю, что в тебе еще есть немного жизни |
| Я знаю, что у тебя осталось много сил |
| Я знаю, что в тебе еще есть немного жизни |
| Я знаю, что у тебя осталось много сил.) |
| Я должен плакать, но я просто не могу этого показать |
| Я должен надеяться, но я не могу перестать думать |
| Из всего, что я должен был сказать, но я никогда не говорил |
| Все, что мы должны были сделать, но так и не сделали |
| Все, что вам нужно от меня |
| Все, что ты хотел для меня |
| Все, что я должен был дать, но не дал |
| О, дорогая, заставь это уйти |
| Просто заставь это уйти сейчас |
| Название | Год |
|---|---|
| High Life ft. Bonez MC, RAF Camora, Gzuz | 2017 |
| 187 Gang ft. Gzuz, Maxwell, LX | 2020 |
| Vielen Dank ft. Bonez MC, Maxwell, LX | 2021 |
| Alles nach Plan ft. Maxwell, Gzuz, Bonez MC | 2021 |
| Meine Message ft. Maxwell | 2017 |
| Hotel ft. Bonez MC, Maxwell, SA4 | 2021 |
| Nauti ft. Gzuz, SA4, Maxwell | 2021 |
| 30er Zone ft. LX, SA4, Maxwell | 2017 |
| Intro ft. LX, SA4, Maxwell | 2017 |
| 10 Dinger ft. LX, Maxwell | 2017 |
| Sumthin' Sumthin' (Mellosmoothe) | 2005 |
| Smile ft. Twista, Maxwell | 2009 |
| Seguranca | 1995 |
| Supersize ft. Maxwell | 2020 |