| 1998 Interlude (оригинал) | 1998 Интерлюдия (перевод) |
|---|---|
| Just catching up to the crossover | Просто догоняю кроссовер |
| So how do you do this new move? | Итак, как вы делаете этот новый ход? |
| I do a slow spin, then let the defender see which direction I’m going in | Я делаю медленное вращение, затем позволяю защитнику видеть, в каком направлении я иду |
| And once he tries to beat me to the spot, i put the ball behind my back and go | И как только он пытается меня обыграть, я кладу мяч за спину и иду |
| in another direction | в другом направлении |
| And then active cushions that stabilizes every step | А затем активные подушки, которые стабилизируют каждый шаг |
| With avid moves you’re never where they expect you to be! | Благодаря энергичным движениям вы никогда не окажетесь там, где от вас ожидают! |
| Yeah I wonder what they’ll say about this one | Да, интересно, что они скажут об этом |
