| Yo we ain’t really having nothing else left
| Эй, у нас больше ничего не осталось
|
| Everything gone nigga' we done sold it all nigga' if you ain’t know
| Все пропало, ниггер, мы продали все это, ниггер, если ты не знаешь
|
| No halves, no zips, no pounds, sold out
| Без половинок, без застежек, без фунтов, распродано
|
| No grams, no eighths, no shake, sold out
| Ни граммов, ни восьмерок, ни коктейлей, распродано
|
| No percs, no xans, no tan, sold out
| Нет перков, нет ксанов, нет загара, продано
|
| No X? | Нет Х? |
| no meth? | нет метамфетамина? |
| is ya deaf? | ты глухой? |
| I’m sold out
| я распродан
|
| Supreme high-top ones sold out
| Высшие высокие распроданы
|
| Bought a crib out the hood sold out
| Купил детскую кроватку, капюшон распродан
|
| New Bape but my shit sold out
| Новый Bape, но мое дерьмо распродано
|
| Just cuffed a white bitch sold out
| Просто надел наручники, белая сука распродана
|
| No grams, no eighths, no shake, sold out
| Ни граммов, ни восьмерок, ни коктейлей, распродано
|
| I trap, ship packs, count racks, show up
| Я ловлю, отправляю пакеты, считаю стойки, появляюсь
|
| Junkies knocking at my door, I told them «I ain’t serve you shit»
| Наркоманы стучатся в мою дверь, я сказал им: «Я не подаю вам дерьмо»
|
| Nigga wanted half a pound, I told him «I ain’t got a zip»
| Ниггер хотел полфунта, я сказал ему: «У меня нет молнии»
|
| Need to place another order, overnight I get it shipped
| Нужно разместить еще один заказ, за ночь я его отправлю
|
| Getting on the plug nerves, say I move the dope too quick
| Воздействуя на нервы вилки, скажи, что я слишком быстро двигаю дурь
|
| Moving them packs like I got on Vans
| Перемещаю их пачками, как у меня на фургонах
|
| Only 12 grams, I ain’t got no tin
| Всего 12 грамм, у меня нет олова
|
| Plug say he dry, then I need a new plan
| Вилка говорит, что он сухой, тогда мне нужен новый план
|
| So I hit my lil' bro, 6 bands, middle man
| Итак, я ударил своего младшего брата, 6 групп, средний человек
|
| Don’t need no workers, all my sales hand to hand
| Мне не нужны рабочие, все мои продажи идут рука об руку
|
| Still waiting on the plug, but the fuck nigga' playing
| Все еще жду вилки, но, черт возьми, ниггер играет
|
| Gotta play outside with the coke once again
| Должен снова поиграть на улице с коксом
|
| Trynna spend 10 bands, but he only want xans
| Пытаюсь потратить 10 полос, но ему нужны только ксаны
|
| Now i’m speeding across town, as fast as I can
| Теперь я мчусь по городу так быстро, как только могу.
|
| Drive the packs myself, took a crash dummy chance
| Сам гоню рюкзаки, рискнул сломать манекен
|
| Cause i’m in the school zone, so the charges enhance
| Потому что я нахожусь в школьной зоне, поэтому расходы увеличиваются
|
| Trynna run on my bands, regardless of the circumstance
| Пытаюсь бежать на моих полосах, независимо от обстоятельств
|
| Every minute, every hour, yeah my trap going boom
| Каждую минуту, каждый час, да, моя ловушка бум
|
| Got stains lined up, like they waiting on shoes
| Выстроились пятна, как будто они ждут на обуви
|
| Im a fucking filthy savage, I be serving to the youth
| Я чертовски грязный дикарь, я служу молодежи
|
| When I run out of work, put me in a bad mood
| Когда у меня кончится работа, подними мне настроение
|
| Six pounds, it was gone in an hour, OG gas bag of the sour
| Шесть фунтов, это ушло за час, OG газовый мешок кислого
|
| Smoking bouquets of the flower
| Курение букетов цветов
|
| Moving K packs of the downers
| Перемещение K пакетов депрессантов
|
| My white bitch i’m serving her father
| Моя белая сука, я служу ее отцу
|
| Send packs in the air on departure
| Отправляйте посылки в воздух при вылете
|
| Xanax for less then a dollar
| Ксанакс менее чем за доллар
|
| I hate when I run out of product
| Я ненавижу, когда у меня заканчивается продукт
|
| No halves, no zips, no pounds, sold out
| Без половинок, без застежек, без фунтов, распродано
|
| No grams, no eighths, no shake, sold out
| Ни граммов, ни восьмерок, ни коктейлей, распродано
|
| No percs, no xans, no tan, sold out
| Нет перков, нет ксанов, нет загара, продано
|
| No X? | Нет Х? |
| no meth? | нет метамфетамина? |
| is ya deaf? | ты глухой? |
| I’m sold out
| я распродан
|
| Supreme high-top ones sold out
| Высшие высокие распроданы
|
| Bought a crib out the hood sold out
| Купил детскую кроватку, капюшон распродан
|
| New Bape but my shit sold out
| Новый Bape, но мое дерьмо распродано
|
| Just cuffed a white bitch sold out
| Просто надел наручники, белая сука распродана
|
| No grams, no eighths, no shake, sold out
| Ни граммов, ни восьмерок, ни коктейлей, распродано
|
| I trap, ship packs, count racks, show up
| Я ловлю, отправляю пакеты, считаю стойки, появляюсь
|
| My connect ran out of work today
| Мой коннект сегодня не работает
|
| So Ima' hit a double O, and ima' call up Dre
| Итак, Има ударил по двойному О, и Има позвонил Дре.
|
| I need some tabs, and I need some dope
| Мне нужны вкладки, и мне нужна дурь
|
| If you ain’t got it, Ima' hit Julio
| Если у тебя его нет, Има ударил Хулио
|
| He never on the dry, and he got it fosho'
| Он никогда не бывает всухомятку, и у него это получается fosho'
|
| I’m from Texas, and I know the Migos
| Я из Техаса, и я знаю Migos
|
| I woke up from a dream I was getting kilo’s
| Я проснулся от сна, я набирал килограммы
|
| Got a big ass stack thinking about who I know
| Получил большой стек задницы, думая о том, кого я знаю
|
| Cause i’m all sold out, and niggas' calling me for dough
| Потому что я весь распродан, и ниггеры зовут меня за деньги
|
| I can never be a stain, cause I serve em'
| Я никогда не смогу быть пятном, потому что я служу им
|
| And I’m on the block eating I ain’t hurtin'
| И я на блоке ем, мне не больно
|
| My lil' bitch just pulled up in a Suburban
| Моя маленькая сучка только что остановилась в пригороде
|
| Served those six stain at the store anyway
| Все равно подали эти шесть пятен в магазине
|
| I done sold all the bags, bitch I ain’t playing
| Я продал все сумки, сука, я не играю
|
| She said its cool she know who outside with it
| Она сказала, что это круто, она знает, кто с ним снаружи.
|
| So I pulled over quick and we get this nigga'
| Так что я быстро остановился, и мы получили этого ниггера
|
| It was already sold before I got back nigga'
| Он уже был продан, прежде чем я вернулся, ниггер.
|
| Got two grams and like three guards nigga'
| Получил два грамма и три охранника, ниггер.
|
| This booger stain called me a hundred times nigga'
| Это пятно козявки сто раз называло меня ниггером.
|
| Bitch as nigga' told you that I’m dry today
| Сука, как ниггер, сказал тебе, что сегодня я сухой
|
| Quit calling my phone I feel like Dre
| Перестань звонить на мой телефон, я чувствую себя Дре.
|
| Gas pack selling faster then the Concords man
| Газовый пакет продается быстрее, чем человек Concords
|
| Got all this trap money, and a pistol on me fam'
| У меня есть все эти деньги на ловушку и пистолет на меня, семья.
|
| What you make in two weeks, man I got it in my pants
| Что ты сделаешь за две недели, чувак, у меня это в штанах
|
| How the fuck you a trapper, and you only sell weed?
| Какого хрена ты охотник, и ты продаешь только травку?
|
| Nigga' I done sold heroin, oxycontin, DMT
| Ниггер, я продавал героин, оксиконтин, ДМТ.
|
| Nigga' ask Ali I be trappin' all this cheese
| Ниггер, спроси Али, я ловлю весь этот сыр
|
| And my stains stop calling we gone take something B
| И мои пятна перестают звонить, мы пошли взять что-то B
|
| Who the fuck this nigga calling say he on Bissonette
| Кто, черт возьми, звонит этому ниггеру, говорит, что он на Биссонетте
|
| Oh shit that’s the plug now it’s time to finesse
| О, дерьмо, это вилка, теперь пришло время утонченности
|
| I was dry for 12 hours know i’m chasing texts
| Я был сухим в течение 12 часов, знаю, что гонюсь за сообщениями
|
| I could sell anything even guerrilla piss
| Я мог продать что угодно, даже партизанскую мочу
|
| No halves, no zips, no pounds, sold out
| Без половинок, без застежек, без фунтов, распродано
|
| No grams, no eighths, no shake, sold out
| Ни граммов, ни восьмерок, ни коктейлей, распродано
|
| No percs, no xans, no tan, sold out
| Нет перков, нет ксанов, нет загара, продано
|
| No X? | Нет Х? |
| no meth? | нет метамфетамина? |
| is ya deaf? | ты глухой? |
| I’m sold out
| я распродан
|
| Supreme high-top ones sold out
| Высшие высокие распроданы
|
| Bought a crib out the hood sold out
| Купил детскую кроватку, капюшон распродан
|
| New Bape but my shit sold out
| Новый Bape, но мое дерьмо распродано
|
| Just cuffed a white bitch sold out
| Просто надел наручники, белая сука распродана
|
| No grams, no eighths, no shake, sold out
| Ни граммов, ни восьмерок, ни коктейлей, распродано
|
| I trap, ship packs, count racks, show up | Я ловлю, отправляю пакеты, считаю стойки, появляюсь |