| Free the homie, they got him a murder
| Освободи друга, они убили его.
|
| Free my cousin one time, they got him on a murder
| Освободи моего двоюродного брата один раз, они поймали его на убийстве
|
| Free my lil bro, tryna get him on a murder
| Освободи моего маленького братишку, попробуй заставить его убить
|
| Lil Blue got 70 years for a murder
| Лил Блю получил 70 лет за убийство
|
| RIP, we lost him to a murder
| RIP, мы потеряли его из-за убийства
|
| RIP Papa, we lost him to a murder
| Покойся с миром, папа, мы потеряли его из-за убийства
|
| RIP, we lost him to a murder
| RIP, мы потеряли его из-за убийства
|
| Bullets jumping out the semi, shells hit the floor
| Пули выпрыгивают из полу, снаряды падают на пол
|
| Catch him on the backstreets and nobody know
| Поймай его на задворках, и никто не узнает
|
| Even civilians got to get it, kill every witness
| Даже гражданские должны получить это, убить каждого свидетеля
|
| Number one rule, can’t hang around snitches
| Правило номер один, нельзя болтаться со стукачами
|
| Posted by the park, smoking dope, chilling
| Автор: парк, курение дури, охлаждение
|
| When some niggas pulled up and start set tripping
| Когда какие-то ниггеры подъехали и начали спотыкаться
|
| One of the homies took aim and let the burner flame
| Один из корешей прицелился и зажег горелку
|
| By that night, cuz had a new nickname
| К той ночи у меня было новое прозвище
|
| We left the scene went home and my clothes changed
| Мы покинули место происшествия, пошли домой, и моя одежда изменилась
|
| We all had the same story on the same page
| У всех нас была одна и та же история на одной странице
|
| If the cops come, my nigga i don’t know a name
| Если придут копы, мой ниггер, я не знаю имени
|
| But if the opps come, my pistol it will do the same
| Но если придут противники, мой пистолет сделает то же самое
|
| We laid low, kept cool for a couple days
| Мы затаились, сохраняли прохладу пару дней
|
| But cuz was fucked up, the homie started acting strange
| Но потому что был облажался, братан начал вести себя странно
|
| In his brain he had the shooting on replay
| В его мозгу была стрельба на повторе
|
| Popping 6 or 7 Xans just to pass the day
| Выпить 6 или 7 ксанов, чтобы скоротать день
|
| And he told me, «Say cuz i ain’t tryna go down
| И он сказал мне: «Скажи, потому что я не пытаюсь спуститься
|
| Tell the homies if they catch them, they can never make a sound
| Скажи корешам, если они поймают их, они никогда не смогут издать ни звука
|
| Tell my son and baby momma that i love them, hold it down
| Скажи моему сыну и мамочке, что я люблю их, подержи
|
| Stopping by my momma crib then I’m skipping outta town.»
| Остановившись у моей мамочкиной кроватки, я уеду из города».
|
| I was puffing on a swisher, held my head so I can hear him
| Я попыхивал салфеткой, держал голову, чтобы слышать его
|
| Told him sit down, relax, you a down nigga
| Сказал ему, сядь, расслабься, ты ниггер
|
| Anybody got an issue, imma' fucking squeeze the trigger for you
| У кого-нибудь есть проблема, я, черт возьми, нажму на курок для вас
|
| Son you must consider looking at the bigger picture
| Сын, ты должен смотреть на более широкую картину
|
| Cracked a couple more swishers, drank a whole thing of liquor
| Выпил еще пару глотков, выпил целую порцию ликера
|
| Then i took him to the bridge so he can throw away the pistol
| Затем я отвел его на мостик, чтобы он мог выбросить пистолет
|
| Then we headed to his crib for his mother and his sister
| Затем мы направились к его кроватке для его матери и сестры.
|
| The lost look on his face, the only thing i can remember
| Потерянный взгляд на его лице, единственное, что я могу вспомнить
|
| Reminiscing about the past growing up in the SWAT
| Вспоминая о прошлом детства в спецназе
|
| Smoked a couple more blunts, took him to the bus stop
| Выкурил еще пару косяков, отвез его на автобусную остановку
|
| Gave him 400 dollars right before he hopped out
| Дал ему 400 долларов прямо перед тем, как он выскочил
|
| Told him, «One love crip, Lord and tears all we got.»
| Сказал ему: «Одна любовь, Господи, и слезы все, что у нас есть».
|
| «Damn cuz why it had to be you?»
| «Черт возьми, почему это должен был быть ты?»
|
| I found out last week from the paper and the news
| Я узнал на прошлой неделе из газет и новостей
|
| Seen your mother yesterday, she was crying like the blues
| Вчера видел твою мать, она плакала, как блюз
|
| I took you to the bus-stop, how the Laws catch you? | Я проводил тебя до автобусной остановки, как Законы ловят тебя? |