Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bussdown, исполнителя - Maxo Kream. Песня из альбома Chopstar Radio, Vol. 8, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.01.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Big Kanaka & MODO
Язык песни: Английский
Bussdown(оригинал) |
Maxo, Bussdown |
Maxo, Bussdown |
Set it up, break it down |
Wrap it up, wear it up |
Bust it down, open up |
Vacuum seal |
Trappin' in the vaco, it’s a bussdown (that what we do) |
Got it in her whole name, she’s a bussdown (she a) |
We don’t even serve here, we just bust down (uh uh) |
Got my shooters on the roof, don’t make them bussdown (doot, doot, doot) |
Trap out the bag, that’s a bussdown |
Run through the grass like a touchdown |
Plain Jane with it, no bussdown |
Try and take my chain, I’ma bussdown |
Bussdown (set it up), bussdown (break it down) |
Bussdown (wrap it up), bussdown (wear it up) |
Thirty rounds (bust it down), fifty rounds (open up) |
Hundred rounds (vacuum seal), gun 'em down |
Stay ten toes, I’m down (ten toes) |
Jenny Craig with them pounds (get 'em off) |
Diamonds dance like Chris Brown (Chris Breezy) |
Look at my water, don’t drown (Fiji) |
Neck wet like baptized (church) |
MJ with the 4−5 (fadeaway) |
Trap house strapped, no bungee (say what?) |
Wrappin' up a pack like a mummy (uh huh) |
Two for the eight, serve junkies (trap) |
Serve purp' fake to a dummy (rookie) |
Got a lot of young crash dummies (uh huh) |
rap with the tommy |
Trap out the vaco apartment |
I move the dope in abundance (bussdown) |
Bussdown the quarters and onions |
I split the pot like circumference |
Trappin' in the vaco, it’s a bussdown (that what we do) |
Got it in her whole name, she’s a bussdown (she a) |
We don’t even serve here, we just bussdown (uh uh) |
Got my shooters on the roof, don’t make them bussdown (doot, doot, doot) |
Trap out the bag, that’s a bussdown |
Run through the grass like a touchdown |
Plain Jane with it, no bussdown |
Try and take my chain, I’ma bussdown |
Bussdown (set it up), bussdown (break it down) |
Bussdown (wrap it up), bussdown (wear it up) |
Thirty rounds (bust it down), fifty rounds (open up) |
Hundred rounds (vacuum seal), gun 'em down |
Occupy a vacant (yeeaa) |
Trust my decoratin' (what else?) |
Joysticks like PlayStation, sellin' gas like station (unleaded) |
Can’t keep my clients waitin' (woah), my patients impatient (wo-woah) |
Karo marinated (remix), pounds in the basement () |
Chickens in the den, pigeons in the kitchen |
Quarter birds in hand, clip holds three times ten |
Hurricane chopper ay bay bay (ay bay bay), guns got weaves like Shanaynay |
Servin' them clucks, no rooster (ay), throwin' them 'bows like Luda' (woah) |
Chop Backwoods like timber (ay), I mow the grass like a gardener (uh huh) |
I pass the gas like I farted (excuse me), handicap Crippin' retarded (retarded) |
My shooter he dumb, he retarded (Cuh-rip), cold with the tommy like Martin (uh |
huh) |
Break it down, pick it up |
Set it up, bring it back |
Trappin' in the vaco it’s a bussdown (that what we do) |
Got it in her whole name, she’s a bussdown (she a) |
We don’t even serve here, we just bust down (uh uh) |
Got my shooters on the roof, don’t make them bussdown (doot, doot, doot) |
Trap out the bag, that’s a bussdown |
Run through the grass like a touchdown |
Plain Jane with it, no bussdown |
Try and take my chain, I’ma bussdown |
Bussdown (set it up), bussdown (break it down) |
Bussdown (wrap it up), bussdown (wear it up) |
Thirty rounds (bust it down), fifty rounds (open up) |
Hundred rounds (vacuum seal), gun 'em down |
Буссдаун(перевод) |
Максо, Бассдаун |
Максо, Бассдаун |
Настройте это, сломайте это |
Оберните это, носите это |
Разорви его, открой |
Вакуумное уплотнение |
Ловушка в вакууме, это автобус (это то, что мы делаем) |
Получил это во всем ее имени, она автобусная (она) |
Мы здесь даже не служим, мы просто разоримся (э-э-э) |
У меня есть стрелки на крыше, не заставляй их сбиваться (ду, ду, ду) |
Вытащите сумку, это автобус |
Бегите по траве, как тачдаун |
Обычная Джейн с ним, без автобуса |
Попробуй взять мою цепочку, я сломаюсь |
Bussdown (установить), bussdown (разобрать) |
Bussdown (завернуть), bussdown (надеть) |
Тридцать раундов (разбить его), пятьдесят раундов (открыть) |
Сотня патронов (вакуумная печать), стреляйте в них |
Оставайся на десять пальцев, я внизу (десять пальцев) |
Дженни Крейг с их фунтами (снимите их) |
Бриллианты танцуют, как Крис Браун (Крис Бризи) |
Посмотри на мою воду, не утони (Фиджи) |
Шея мокрая, как крещеная (церковь) |
MJ с 4−5 (исчезновение) |
Ловушка привязана, нет тарзанки (что сказать?) |
Заворачиваю пачку, как мумию (угу) |
Два на восемь, обслуживайте наркоманов (ловушка) |
Подать подделку пурпу манекену (новичку) |
У меня много молодых манекенов (угу) |
рэп с Томми |
Заманить квартиру вако |
Я двигаю дурь в изобилии (bussdown) |
Bussdown четверти и лук |
Я разделил горшок, как окружность |
Ловушка в вакууме, это автобус (это то, что мы делаем) |
Получил это во всем ее имени, она автобусная (она) |
Мы здесь даже не служим, мы просто уезжаем (э-э-э) |
У меня есть стрелки на крыше, не заставляй их сбиваться (ду, ду, ду) |
Вытащите сумку, это автобус |
Бегите по траве, как тачдаун |
Обычная Джейн с ним, без автобуса |
Попробуй взять мою цепочку, я сломаюсь |
Bussdown (установить), bussdown (разобрать) |
Bussdown (завернуть), bussdown (надеть) |
Тридцать раундов (разбить его), пятьдесят раундов (открыть) |
Сотня патронов (вакуумная печать), стреляйте в них |
Займите вакантное место (даааа) |
Доверься моему украшению (что еще?) |
Джойстики, такие как PlayStation, продают газ, как станцию (неэтилированный) |
Не могу заставить своих клиентов ждать (уоу), мои пациенты нетерпеливы (уоу) |
Каро маринованное (ремикс), фунтов в подвале () |
Куры в берлоге, голуби на кухне |
Четверть птицы в руке, зажим вмещает трижды десять |
Ураганный чоппер ай-бэй-бэй (ай-бэй-бэй), пушки переплетены, как Шанайнай |
Подавать им кудахтанье, без петуха (ау), бросать им луки, как Люда (уоу) |
Рублю глушь, как древесину (ау), я кослю траву, как садовник (угу) |
Я пропускаю газ, как будто я пукнул (извините), гандикап Криппин отсталый (отсталый) |
Мой стрелок, он тупой, он умственно отсталый (Cuh-rip), холодный с Томми, как Мартин (э-э |
хм) |
Разбейте его, поднимите |
Настройте его, верните его |
Ловушка в вакууме, это автобус (это то, что мы делаем) |
Получил это во всем ее имени, она автобусная (она) |
Мы здесь даже не служим, мы просто разоримся (э-э-э) |
У меня есть стрелки на крыше, не заставляй их сбиваться (ду, ду, ду) |
Вытащите сумку, это автобус |
Бегите по траве, как тачдаун |
Обычная Джейн с ним, без автобуса |
Попробуй взять мою цепочку, я сломаюсь |
Bussdown (установить), bussdown (разобрать) |
Bussdown (завернуть), bussdown (надеть) |
Тридцать раундов (разбить его), пятьдесят раундов (открыть) |
Сотня патронов (вакуумная печать), стреляйте в них |