| Tell me, everyone, where the rain will find me
| Скажите мне все, где дождь найдет меня
|
| And where you’re gonna wait for me and my love will hide tomorrow
| И где ты будешь ждать меня, и моя любовь спрячется завтра
|
| And how much longer you will, will arrest my heart
| И сколько еще ты будешь останавливать мое сердце
|
| And one day I will walk into the ocean
| И однажды я войду в океан
|
| Taking all the broken hopes and your screaming silence with me
| Взяв с собой все разбитые надежды и твою кричащую тишину.
|
| Oh how much longer will you occupy my heart?
| О, сколько еще ты будешь занимать мое сердце?
|
| So let down rain on me
| Так пусть дождь на меня
|
| Let down rain on me
| Пролей на меня дождь
|
| Let down rain on me
| Пролей на меня дождь
|
| I’m a helpless child, a retarded orphan
| Я беспомощный ребенок, умственно отсталый сирота
|
| I’m floating in the sea of your pandemonium of sorrow
| Я плыву по морю твоего столпотворения печали
|
| Oh tell me, how much longer will you own my heart?
| О, скажи мне, как долго ты будешь владеть моим сердцем?
|
| And one day I will leave to sail the ocean
| И однажды я уйду плыть по океану
|
| Throwing overboard all hopes and my ailing love and myself
| Отбрасывая за борт все надежды, мою больную любовь и себя
|
| Oh tell me, how much longer will you hold my heart? | О, скажи мне, как долго ты будешь держать мое сердце? |