Перевод текста песни Y'a Du Bonnheur Pour Tout Le Monde - Maurice Chevalier

Y'a Du Bonnheur Pour Tout Le Monde - Maurice Chevalier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y'a Du Bonnheur Pour Tout Le Monde, исполнителя - Maurice Chevalier. Песня из альбома D'Hollywood A La drôle De Guerre, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.02.2003
Лейбл звукозаписи: JBM licence exclusive Parlophone
Язык песни: Французский

Y'a Du Bonnheur Pour Tout Le Monde

(оригинал)
Parlé: Moi on pourra m’dire c’qu’on voudra
J’vous répondrais qu’y a du bonheur pour tout le monde
Quatre cent francs, quatre petits billets de cent francs
Ah ah ah!
ah ça n’est pas l’Pérou!
Ça n’est vraiment pas encombrant quatre cent
francs
Mais c’est bien mieux que rien du tout
Il est petit mon capital
J’suis un crésus en espadrilles
Et malgré moi un sentiment me dit
Que cet argent fera surement des p’tits
J’veux épater la capitale
J’veux être une xxxxxx de sans famille
Y a bien des riches, ma foi, qu'étaient sans un, autrefois, Et ben!
j’veux en faire autant, moi
Y a du bonheur pour tout l’monde
L’important c’est d’savoir le trouver
Y a du plaisir à la ronde
Il suffit de sourire pour gagner
Moi aussi j’ferai des affaires
Ah pardon je veux pas me laisser faire
Ah mais non!
Y a du bonheur pour tout l’monde
Il suffit de sourire pour gagner
Moi aussi j’ferai des affaires
Ah pardon j’veux pas me laisser faire
Ah mais non!
Y a du bonheur pour tout l’monde
Il suffit de sourire pour gagner

Всем хорошо.

(перевод)
Говорят: я, мы можем сказать мне, что мы хотим
Я бы ответил вам, что счастье есть для всех
Четыреста франков, четыре маленькие банкноты по сто франков
Ах ах ах!
Ах, это не Перу!
Это действительно не громоздкие четыреста
откровенный
Но это намного лучше, чем вообще ничего
Маленький мой капитал
Я крез в кроссовках
И вопреки мне чувство подсказывает мне
Что эти деньги обязательно сделают маленькие
Я хочу произвести впечатление на столицу
Я хочу быть xxxxxx без семьи
Есть много богатых людей, ну, которые когда-то были без одного, Ну!
Я хочу сделать то же самое, я
Есть счастье для всех
главное знать как найти
Вокруг весело
Просто улыбнись, чтобы выиграть
я тоже займусь делом
О, извини, я не хочу отпускать себя
О, но нет!
Есть счастье для всех
Просто улыбнись, чтобы выиграть
я тоже займусь делом
Ах, прости, я не хочу отпускать себя
О, но нет!
Есть счастье для всех
Просто улыбнись, чтобы выиграть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Aristocats 1995
Valentine 2016
Ca s'est passé un dimanche 2012
Thank Heaven For Little Girls 2012
Louise 2008
Mimi 2008
Fleur de Paris 2014
Place Pigalle 2016
Quand un vicomte 2015
You Brought a New Kind of Love to Me 2008
Paris, je t'aime d'amour 2010
Paris Stay the Same 2012
Mimile 2000
Notre Espoir 2000
Ca Sent Si Bon La France 2000
Ma pomme 2014
Ah si vous connaissiez ma poule 2010
My Ideal 2008
Livin' in the Sunlight, Lovin' in the Moonlight 2011
Paris, Stay the Same 2011

Тексты песен исполнителя: Maurice Chevalier