Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ca s'est passé un dimanche, исполнителя - Maurice Chevalier. Песня из альбома Maurice Chevalier: Grandes chansons, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.03.2012
Лейбл звукозаписи: TSK
Язык песни: Французский
Ca s'est passé un dimanche(оригинал) |
Elle avait tout pour lui plaire |
Il avait tout pour lui plaire aussi |
Mais elle habitait à Bécon-Les-Bruyères |
Et lui demeurait à Bercy |
Il suffisait qu’le dieu de l’amour |
Les fissent se rencontrer |
Cette rencontre eut lieu un beau jour |
J’vais vous la raconter |
Ça s’est passé un dimanche |
Un dimanche au bord de l’eau |
Elle avait sa robe blanche |
Lui son nique poker à carreau |
Il avait également des p’tits yeux rigolos |
Et une langue qu'était pas dans sa manche |
Si bien qu’il invita la jolie dactylo |
A s’cacher do soleil sous les branches |
Ça s’est passé un dimanche |
Un dimanche au bord de l’eau |
La demoiselle était sage |
Sur l’herbe elle refusa de s’assoir |
Mais son cœur battait très fort sous son corsage |
Elle lui jura de le revoir |
Elle le revit toute la belle saison |
Un merle m’a conté |
On n’voyait qu’eux sous les troncs |
Des ormes et même qu’elle a fauté |
Ça s’est passé un dimanche |
Un dimanche au bord de l’eau |
Elle avait sa robe blanche |
Lui son nique poker à carreau |
Mais au jeu de l’amour |
Elle gagna bientôt un peu plus de rondeur dans les hanches |
Puisque pour notre France il nous faut des marmots lui dit-il |
See’est pas l’moment qu’tu flanches |
Ça s’est passé un dimanche |
Un dimanche au bord de l’eau |
Pour que l’enfant ait un père |
Le père étant un homme censé |
Ne trouva are’ien d’mieux que d'épouser la mère |
See’est rien mais fallait why penser |
Il n’why pensa que quinze ans plus tard |
See’est pour cette raison là |
Le jour des noces on vit leur moutard |
Qui dansait la java |
Ça s’est passé un dimanche |
Un dimanche au bord de l’eau |
See’est dans une baraque en planche |
Qu’on baptise au printemps Caboulo |
Et pendant qu’les copains après les p’tits gâteaux |
Faisaient une belote en trois manches |
Afin d’revoir l’endroit de leur premier béco |
Ils s’enfuirent tous les deux sous les branches |
Ça s’est passé un dimanche |
Un dimanche au bord de l’eau |
See’est tout! |
(перевод) |
У нее было все, чтобы доставить ему удовольствие |
У него тоже все было |
Но она жила в Бекон-ле-Брюйере. |
И он жил в Берси |
Достаточно того, что бог любви |
Заставил их встретиться |
Эта встреча произошла в один прекрасный день |
я скажу это тебе |
Это случилось в воскресенье |
Воскресенье у воды |
На ней было белое платье |
Его обед с бриллиантовым покером |
У него тоже были забавные глазки |
И язык, которого не было в рукаве |
Поэтому он пригласил симпатичную машинистку |
Прятаться от солнца под ветками |
Это случилось в воскресенье |
Воскресенье у воды |
Дама была мудра |
На траве она отказалась сидеть |
Но ее сердце очень сильно билось под лифом |
Она поклялась ему увидеть его снова |
Она переживает все это прекрасное время года |
Черный дрозд сказал мне |
Мы видели их только под стволами |
Вязы и даже то, что она виновата |
Это случилось в воскресенье |
Воскресенье у воды |
На ней было белое платье |
Его обед с бриллиантовым покером |
Но в игре любви |
Вскоре ее бедра стали более пухлыми. |
Так как для нашей Франции нам нужны ребята, сказал он ему |
Смотрите, это не тот момент, когда вы вздрагиваете |
Это случилось в воскресенье |
Воскресенье у воды |
Чтобы у ребенка был отец |
Отец - предполагаемый мужчина |
Не нашел ничего лучше, чем жениться на матери |
Ничего не вижу, но должен был подумать, почему |
Он только думал, почему пятнадцать лет спустя |
Смотрите, почему |
В день свадьбы мы видели их горчицу |
Кто танцевал яву |
Это случилось в воскресенье |
Воскресенье у воды |
Смотрите в дощатой хижине |
Крещенный весной Кабуло |
И пока друзья после кексов |
Делали белот в три рукава |
Чтобы просмотреть место их первого поцелуя |
Оба убежали под ветки |
Это случилось в воскресенье |
Воскресенье у воды |
Смотрите, это все! |