| J’aime tes jours, j’aime tes nuits
| Я люблю твои дни, я люблю твои ночи
|
| Paris, Paris
| Париж, Париж
|
| J’aime ta joie, j’aime ton bruit
| Мне нравится твоя радость, мне нравится твой шум
|
| Paris, Paris
| Париж, Париж
|
| J’aime ton air gavroche et sans détours
| Мне нравится твой газетчик и невозмутимое лицо
|
| J’aime ton luxe et tes faubourgs
| Мне нравится твоя роскошь и твой пригород
|
| Paris, j’aime tes amours
| Париж, я люблю твою любовь
|
| J’aime ton chic et ton esprit
| Мне нравится твой шик и твой дух
|
| Paris, Paris
| Париж, Париж
|
| En toi le monde entier chante et sourit
| В тебе весь мир поет и улыбается
|
| Paris, Voici Paris
| Париж, вот Париж
|
| Comme un gros point d’orgue sur l’obélisque de minuit, la lune rit
| Словно большая вершина полуночного обелиска, смеется луна.
|
| Voici Paris
| Это Париж
|
| Au ciel étoilé, les blancs jets d’eau chantent, berceurs
| В звездном небе белые струи воды поют, колыбельные
|
| Voici Paris parmi les fleurs
| Вот Париж среди цветов
|
| Et ses attraits dans un décor que rien n'égale
| И его достопримечательности в обстановке, с которой ничто не сравнится
|
| Sont réunis dans notre belle capitale
| Собрались в нашей прекрасной столице
|
| Partout sur la Terre, aimer est un fruit défendu
| Везде на Земле любовь - запретный плод
|
| Ou bien un jeu plein d’inconnu
| Или еще игра, полная неизвестных
|
| La femme rougit du fol amant qui se ruina
| Женщина покраснела от глупого любовника, который погубил себя
|
| Pour la tenir entre ses bras
| Чтобы держать ее на руках
|
| Pour quelques fleurs, la Parisienne, brune ou blonde
| За несколько цветов парижанка, брюнетка или блондинка
|
| Avec fierté, crie son amour à tout le monde | Гордо кричи всем о своей любви |