Перевод текста песни París sera toujours París - Maurice Chevalier

París sera toujours París - Maurice Chevalier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни París sera toujours París , исполнителя -Maurice Chevalier
в жанреПоп
Дата выпуска:31.05.2009
Язык песни:Французский
París sera toujours París (оригинал)París sera toujours París (перевод)
Par précaution on a beau mettre В качестве меры предосторожности мы можем поставить
Des croisillons à nos fenêtres брекеты на наши окна
Passer au bleu nos devantures Синие наши витрины
Et jusqu’aux pneus de nos voitures И к шинам наших машин
Désentoiler tous nos musées Откройте для себя все наши музеи
Chambouler les Champs Elysées Встряхните Елисейские поля
Emmailloter de terre battue пеленать глину
Toutes les beautés de nos statues Все красоты наших статуй
Voiler le soir les réverbères Завесьте уличные фонари вечером
Plonger dans le noir la ville lumière Окунись во тьму город света
Paris sera toujours Paris! Париж всегда останется Парижем!
La plus belle ville du monde Самый красивый город в мире
Malgré l’obscurité profonde Несмотря на глубокую тьму
Son éclat ne peut être assombri Его сияние не может быть затемнено
Paris sera toujours Paris! Париж всегда останется Парижем!
Plus on réduit son éclairage Чем больше вы приглушаете освещение
Plus on voit briller son courage Чем больше мы видим, как сияет его мужество
Sa bonne humeur et son esprit Его хорошее настроение и остроумие
Paris sera toujours Paris! Париж всегда останется Парижем!
Pour qu'à ce bruit chacun s’entraîne Чтоб под этот шум все тренировались
On peut la nuit jouer d’la sirène Мы можем включить сирену ночью
Nous contraindre à faire le zouave Заставьте нас сделать зуав
En pyjama dans notre cave В пижаме в нашем подвале
On aura beau par des ukases Мы будем красивыми указами
Nous couper l’veau et même le jazz Мы режем теленка и даже джаз
Nous imposer le masque à gaz Наденьте на нас противогаз
Des mots croisés à quatre cases Кроссворд из четырех коробок
Nous obliger dans nos demeures Принуждение нас в наши дома
A nous coucher tous à onze heures Чтобы уложить нас всех спать в одиннадцать часов
Paris sera toujours Paris! Париж всегда останется Парижем!
La plus belle ville du monde Самый красивый город в мире
Et quand les restrictions abondent И когда ограничений предостаточно
Gentiment il en prend son parti Мягко он решает
Paris sera toujours Paris! Париж всегда останется Парижем!
Plus on réduit son éclairage Чем больше вы приглушаете освещение
Plus on voit briller son courage Чем больше мы видим, как сияет его мужество
Sa bonne humeur et son esprit Его хорошее настроение и остроумие
Paris sera toujours Paris! Париж всегда останется Парижем!
Bien que ma foi, depuis octobre Хотя моя вера, с октября
Les robes soient beaucoup plus sobres Платья гораздо более трезвые
Qu’il y ait moins d’fleurs et moins d’aigrettes Пусть будет меньше цветов и меньше цапель
Que les couleurs soient plus discrètes Чтобы цвета были более сдержанными
Bien qu’aux galas on élimine Хотя на гала-концертах мы устраняем
Les chinchillas et les hermines Шиншиллы и горностаи
Que les bijoux pleins de décence Чем драгоценности, полные приличия
Brillent surtout par leur absence В основном бросается в глаза их отсутствие
Que la beauté soit moins voyante Пусть красота будет меньше бросаться в глаза
Moins effrontée moins provocante Менее дерзкий, менее провокационный
Paris sera toujours Paris! Париж всегда останется Парижем!
La plus belle fille du monde Самая красивая девушка на свете
Même quand au loin le canon gronde Даже когда вдалеке грохочет пушка
Sa tenue est encore plus jolie Ее наряд еще красивее
Paris sera toujours Paris! Париж всегда останется Парижем!
On peut limiter ses dépenses Вы можете ограничить свои расходы
Sa distinction son élégance Его отличие, его элегантность
N’en ont alors que plus de prix Тогда только больше цена
Paris sera toujours Paris!Париж всегда останется Парижем!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: