| Oui, la plus belle chose qui soit ici-bas
| Да, самое красивое здесь
|
| N’est pas l'éclat d’une rose
| Разве это не блеск розы
|
| Ce n’est pas le chant des sources
| Это не песня весны
|
| L'étoile dans sa course
| Звезда на своем пути
|
| La plus belle chose au monde, c’est l’amour !
| Самое прекрасное в мире - это любовь!
|
| Oui, dans un seul «je t’aime»
| Да, в сингле "Я тебя люблю"
|
| Que l’on dit tout bas, du plus profond de nous-mêmes
| То, что мы говорим тихо, из глубины себя
|
| Notre cœur a mis plus de soleil qu’en peut donner le jour
| Наше сердце вложило больше солнечного света, чем может дать день.
|
| Oui, rien, rien n’est plus beau que l’amour
| Да ничего, ничего нет прекраснее любви
|
| Oui, la plus belle chose qui soit ici-bas
| Да, самое красивое здесь
|
| N’est pas l'éclat d’une rose
| Разве это не блеск розы
|
| C’est un cœur quand il se donne
| Это сердце, когда оно отдает себя
|
| Deux bras qui s’abandonnent
| Две руки, которые сдаются
|
| Et cela tient dans un seul mot: l’amour
| И все это одним словом: любовь
|
| Oui, pour un seul «Je t’aime»
| Да хоть за одно "я тебя люблю"
|
| Que l’on dit tout bas, du plus profond de nous-mêmes
| То, что мы говорим тихо, из глубины себя
|
| Qui donc ne voudrait donner sa vie en cet instant si court
| Кто бы не хотел отдать свою жизнь в этот момент так коротко
|
| Oui, rien, rien n’est plus beau que l’amour ! | Да ничего, ничего нет прекраснее любви! |