Перевод текста песни C'est Un Passé Un Dimanche - Maurice Chevalier

C'est Un Passé Un Dimanche - Maurice Chevalier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est Un Passé Un Dimanche , исполнителя -Maurice Chevalier
в жанреОпера и вокал
Дата выпуска:27.01.2011
Язык песни:Французский
C'est Un Passé Un Dimanche (оригинал)Это прошлое в воскресенье (перевод)
Elle avait tout pour lui plaire У нее было все, чтобы доставить ему удовольствие
Il avait tout pour lui plaire aussi У него тоже все было
Mais elle habitait à Bécon-Les-Bruyères Но она жила в Бекон-ле-Брюйере.
Et lui demeurait à Bercy И он жил в Берси
Il suffisait qu’le dieu de l’amour Достаточно того, что бог любви
Les fissent se rencontrer Заставил их встретиться
Cette rencontre eut lieu un beau jour Эта встреча произошла в один прекрасный день
J’vais vous la raconter я скажу это тебе
Ça s’est passé un dimanche Это случилось в воскресенье
Un dimanche au bord de l’eau Воскресенье у воды
Elle avait sa robe blanche На ней было белое платье
Lui son nique poker à carreau Его обед с бриллиантовым покером
Il avait également des p’tits yeux rigolos У него тоже были забавные глазки
Et une langue qu'était pas dans sa manche И язык, которого не было в рукаве
Si bien qu’il invita la jolie dactylo Поэтому он пригласил симпатичную машинистку
A s’cacher do soleil sous les branches Прятаться от солнца под ветками
Ça s’est passé un dimanche Это случилось в воскресенье
Un dimanche au bord de l’eau Воскресенье у воды
La demoiselle était sage Дама была мудра
Sur l’herbe elle refusa de s’assoir На траве она отказалась сидеть
Mais son cœur battait très fort sous son corsage Но ее сердце очень сильно билось под лифом
Elle lui jura de le revoir Она поклялась ему увидеть его снова
Elle le revit toute la belle saison Она переживает все это прекрасное время года
Un merle m’a conté Черный дрозд сказал мне
On n’voyait qu’eux sous les troncs Мы видели их только под стволами
Des ormes et même qu’elle a fauté Вязы и даже то, что она виновата
Ça s’est passé un dimanche Это случилось в воскресенье
Un dimanche au bord de l’eau Воскресенье у воды
Elle avait sa robe blanche На ней было белое платье
Lui son nique poker à carreau Его обед с бриллиантовым покером
Mais au jeu de l’amour Но в игре любви
Elle gagna bientôt un peu plus de rondeur dans les hanches Вскоре ее бедра стали более пухлыми.
Puisque pour notre France il nous faut des marmots lui dit-il Так как для нашей Франции нужны пацаны, сказал он ему
See’est pas l’moment qu’tu flanches Смотрите, это не тот момент, когда вы вздрагиваете
Ça s’est passé un dimanche Это случилось в воскресенье
Un dimanche au bord de l’eau Воскресенье у воды
Pour que l’enfant ait un père Чтобы у ребенка был отец
Le père étant un homme censé Отец - предполагаемый мужчина
Ne trouva are’ien d’mieux que d'épouser la mère Не нашел ничего лучше, чем жениться на матери
See’est rien mais fallait why penser Ничего не вижу, но должен был подумать, почему
Il n’why pensa que quinze ans plus tard Он только думал, почему пятнадцать лет спустя
See’est pour cette raison là Смотрите, почему
Le jour des noces on vit leur moutard В день свадьбы мы видели их горчицу
Qui dansait la java Кто танцевал яву
Ça s’est passé un dimanche Это случилось в воскресенье
Un dimanche au bord de l’eau Воскресенье у воды
See’est dans une baraque en planche Смотрите в дощатой хижине
Qu’on baptise au printemps Caboulo Крещенный весной Кабуло
Et pendant qu’les copains après les p’tits gâteaux И пока друзья после кексов
Faisaient une belote en trois manches Делали белот в три рукава
Afin d’revoir l’endroit de leur premier béco Чтобы просмотреть место их первого поцелуя
Ils s’enfuirent tous les deux sous les branches Оба убежали под ветки
Ça s’est passé un dimanche Это случилось в воскресенье
Un dimanche au bord de l’eau Воскресенье у воды
See’est tout!Смотрите, это все!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: