| Hiding scars
| Скрытие шрамов
|
| Whispering
| шепотом
|
| Time goes slow when you’re wishing
| Время идет медленно, когда вы желаете
|
| And there’s so much that I’m missing
| И есть так много, что мне не хватает
|
| I feel like
| Я чувствую
|
| I’m drowning
| Я тону
|
| But there’s no water surrounding
| Но вокруг нет воды
|
| I’m lost never to be found
| Я потерян, чтобы меня никогда не нашли
|
| I see faces faking smiles
| Я вижу лица, притворяющиеся улыбками
|
| Broken chains, I run a mile
| Сломанные цепи, я пробегаю милю
|
| Different places, same old fears
| Разные места, те же старые страхи
|
| Would they notice if I disappear?
| Заметят ли они, если я исчезну?
|
| Would they notice if I disappear?
| Заметят ли они, если я исчезну?
|
| Would they notice if I disappear?
| Заметят ли они, если я исчезну?
|
| Would they notice if I disappear?
| Заметят ли они, если я исчезну?
|
| Outta tears
| Из слез
|
| They ran me dry
| Они истощили меня
|
| I should’ve listened to the warning signs
| Я должен был прислушаться к предупреждающим знакам
|
| I didn’t leave without a fight
| Я не ушел без боя
|
| I changed myself
| я изменил себя
|
| For someone else
| Для кого-то еще
|
| All this time on egg shells
| Все это время на яичной скорлупе
|
| Retrace my steps back out of hell
| Проследите мои шаги обратно из ада
|
| I see faces faking smiles
| Я вижу лица, притворяющиеся улыбками
|
| Broken chains I run a mile
| Сломанные цепи, я пробегаю милю
|
| Different places same old fears
| В разных местах одни и те же старые страхи
|
| Would they notice if I disappear?
| Заметят ли они, если я исчезну?
|
| Would they notice if I disappear?
| Заметят ли они, если я исчезну?
|
| Would they notice if I disappear?
| Заметят ли они, если я исчезну?
|
| Would they notice if I disappear? | Заметят ли они, если я исчезну? |