| I took the pictures down
| Я снял фотографии
|
| And drew the vacant space in slow
| И медленно нарисовал свободное место
|
| I threw the cuts out
| Я выбросил вырезки
|
| And the other memories I’ve stored
| И другие воспоминания, которые я сохранил
|
| I’ve washed the sheets ten times
| Я стирала простыни десять раз
|
| But I still see your hair
| Но я все еще вижу твои волосы
|
| And down the hallway
| И по коридору
|
| These empty walls stare at me bare
| Эти пустые стены смотрят на меня голым
|
| I watched our castle
| Я смотрел наш замок
|
| As it crumbled into dust
| Когда он рассыпался в пыль
|
| I tried to hang on
| Я пытался держаться
|
| But it all fell through my fingertips
| Но все это провалилось сквозь пальцы
|
| I pace back and forth
| Я хожу взад и вперед
|
| Not knowing where to turn
| Не зная, куда обратиться
|
| I’m so gutted
| я так выпотрошена
|
| Deserted and disarrayed, I’m torn
| Пустынный и растерянный, я разрываюсь
|
| I am hollowed out and bare
| Я выдолбленный и голый
|
| I am the same, degrading here
| Я такой же, здесь деградирую
|
| I am wrapped in hearts decay
| Я окутан распадом сердец
|
| I am empty like the walls
| Я пуст, как стены
|
| And once the storm passed
| И как только буря прошла
|
| I begged for your return
| Я умолял о твоем возвращении
|
| I spoke in your tongue
| Я говорил на твоем языке
|
| And you said you needed time
| И ты сказал, что тебе нужно время
|
| So here I sit now
| Итак, я сижу сейчас
|
| Staring at the wall
| Глядя на стену
|
| Counting the hours
| Подсчет часов
|
| So I can hang our frames back up
| Так что я могу повесить наши рамы обратно
|
| I am hollowed out and bare
| Я выдолбленный и голый
|
| I am the same, degrading here
| Я такой же, здесь деградирую
|
| I am hollowed out and bare
| Я выдолбленный и голый
|
| I am the same, degrading here
| Я такой же, здесь деградирую
|
| I am wrapped in hearts decay
| Я окутан распадом сердец
|
| I am empty like the walls | Я пуст, как стены |