| They call you lady luck
| Они называют вас леди удачей
|
| But there is room for doubt
| Но есть место для сомнений
|
| At times you’ve had a very un lady like way of running out
| Временами у вас был очень неженственный способ выбежать
|
| You’re on this date with me The Pickens have been lush
| Ты на этом свидании со мной Пикенс был пышным
|
| And yet before this evening is over
| И все же, прежде чем этот вечер закончится
|
| You might give me the brush
| Вы могли бы дать мне кисть
|
| You might forget your manners
| Вы можете забыть свои манеры
|
| You might refuse to stay
| Вы можете отказаться остаться
|
| And so the best that I can do is pray
| И поэтому лучшее, что я могу сделать, это молиться
|
| Luck be a lady tonight
| Удача быть леди сегодня вечером
|
| Luck be a lady tonight
| Удача быть леди сегодня вечером
|
| Luck if you’ve ever been a lady to begin with
| Удача, если вы когда-либо были леди с самого начала
|
| Luck be a lady tonight
| Удача быть леди сегодня вечером
|
| Luck let a gentleman see
| Удача пусть джентльмен увидит
|
| How nice a dame you can be I know the way you’ve treated other guys you’ve been with
| Какой милой дамой ты можешь быть, я знаю, как ты обращалась с другими парнями, с которыми ты была
|
| Luck, be a lady with me A lady doesn’t leave her escort
| Удача, будь со мной леди Леди не покидает своего эскорта
|
| It isn’t fair, it isn’t nice
| Это несправедливо, это нехорошо
|
| A lady doesn’t wander all over the room
| Дама не бродит по комнате
|
| And blow on some other guy’s dice
| И подуй на кости другого парня
|
| Let’s keep this party polite
| Давайте держать эту вечеринку вежливой
|
| Never get out of my sight
| Никогда не исчезай из виду
|
| Stick me with me baby, I’m the fella you came in with
| Держи меня со мной, детка, я тот парень, с которым ты пришел
|
| Luck, be a lady tonight
| Удача, будь леди сегодня вечером
|
| Luck, let a gentleman see
| Удача, пусть джентльмен увидит
|
| Just how nice, how nice a dame you can be I know the way you’ve treated other guys you’ve been with
| Какой милой, какой милой дамой ты можешь быть, я знаю, как ты обращалась с другими парнями, с которыми ты была
|
| Luck be a lady with me A lady doesn’t leave her escort | Удача дама со мной Дама не покидает своего эскорта |
| It isn’t fair, and it’s not nice
| Это несправедливо и нехорошо
|
| A lady doesn’t wander all over the room
| Дама не бродит по комнате
|
| And blow on some other guy’s dice
| И подуй на кости другого парня
|
| So let’s keep the party polite
| Так что давайте держать вечеринку вежливой
|
| Never get out of my sight
| Никогда не исчезай из виду
|
| Stick with me baby, I’m the guy that you came in with
| Держись за меня, детка, я тот парень, с которым ты пришла
|
| Luck be a lady
| Удача быть леди
|
| Luck be a lady
| Удача быть леди
|
| Luck be a lady, tonight | Удача быть леди, сегодня вечером |